Jaganatha - Jumprava
С переводом

Jaganatha - Jumprava

Альбом
Laika atsķīrību romance
Год
1997
Язык
`Латиська`
Длительность
414610

Нижче наведено текст пісні Jaganatha , виконавця - Jumprava з перекладом

Текст пісні Jaganatha "

Оригінальний текст із перекладом

Jaganatha

Jumprava

Оригинальный текст

Jaganatha swami najana natha

Gami najana patha gami bevathume

Kāds ir mans melnais kungs

It kā debess jums gaismai ir kur aust

Viļņi jūrā

Kāds ir mans gaišais kungs

It kā saldējums

Bērni Tēvu sauc

Putni būrī nāks

Nāks drīz mans tumšais kungs

Prāta apmulsums Tavās plaukstās skrien platu smaidu

Šāds ir mans baltais kungs

It kā solījums

Graudos uguns malts piena ceļā

Zvaigznes naktī spīd arvien savu balsi kas vēl dzied

Varbūt Tev ir četras rokas ziedu vītni sniegt

Šāds ir mans mazais kungs

It kā pārtraukums

Elpai ir kur traukt

Sirdij vēlēt

Kāds būs man lielais kungs

It kā aptumsums

Raibām krāsām jaukts

Izliets ūdens

Mēness blāzmā staro piens

Gulbis nelidoja viens

Varbūt vārnu apkārt daudz

Mīļais Dievs ar tevi

Okeāna malā vēji palu ūdens džungļos plūst

Straumē skatlogos un spēji gājiens Tavā ielā zūd

Tūkstoš balsis tieši sejā tūkstošgadu mirklī krīt

Paskaties uz mani lejā, atceries kāds būsi rīt

Noplūkšu Tev pāris ziedus

Pazūd plaukstas debesīs

Betona un stikla pilīs zaru būdās bungas rīb

Augstākajos kalnos sniegi, tuksness malā smiltis krīt

Tavā pagalmā ir lietus, manā lietussargi krīt

Jaganatha swami najana nathagami

Najana nathagami bhavatume bhavatume

Zvaigznes spīd arvien

Balsī dzied

Перевод песни

Джаганатха Свамі Наджана Натха

Гамі наджана патха гамі беватхуме

Який мій чорний джентльмен?

Ніби небеса мали світло для тебе

Хвилі на морі

Який мій світлий пане?

Як морозиво

Діти кличуть Батька

Птахи прилетять до клітки

Скоро прийде мій темний джентльмен

Збентежений розум Широка усмішка пробігає в твоїх долонях

Це мій білий джентльмен

Ніби обіцянка

Молочний фарш з вогню

Зірки все ще сяють у ночі, а їхні голоси все ще співають

Можливо, у вас є квіткова нитка в чотири руки

Це мій маленький джентльмен

Ніби перерва

Дихайте і куди тягнути

Серце побажати

Яким великим джентльменом я буду

Ніби затемнення

Змішані кольори

Пролита вода

Молоко сяє в місячному світлі

Лебідь літав не один

Можливо, навколо багато ворон

З тобою дорогий Бог

На краю океану вітри течуть у джунглях повені

Процесія на вашій вулиці зникає у вітринах і струмках

Тисяча голосів падає перед обличчям тисячоліття

Подивись на мене зверху, згадай, ким ти будеш завтра

Я зірву тобі кілька квітів

Долоні зникають у небі

У бетонних і скляних замках у гілках гуркочуть барабани

Сніг у найвищих горах, пісок падає на край пустелі

У вашому дворі дощ, мої парасольки падають

Джаганатха Свамі Наджана Натхагамі

Наджана натхагамі бхаватуме бхаватуме

Зірки сяють весь час

Співає в голос

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди