L'amour en solitaire - Juliette Armanet
С переводом

L'amour en solitaire - Juliette Armanet

Альбом
Petite Amie
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
281020

Нижче наведено текст пісні L'amour en solitaire , виконавця - Juliette Armanet з перекладом

Текст пісні L'amour en solitaire "

Оригінальний текст із перекладом

L'amour en solitaire

Juliette Armanet

Оригинальный текст

Sur la plage

J’me la joue mélo

Je drague les nuages

Solo dans ma fête

C’est dommage

À deux, c’est tellement chouette

D’fumer des cigarettes

Sur la plage

Solo dans l’bateau

Je mets les voiles

Mais solo, je prends l’eau

Des matelots

Où es-tu mon alter?

Où es-tu mon mégot?

Pour moi, t'étais ma mère

Mon père, mon rodéo

Je traverse le désert

L’Amour en Solitaire

Reviens-moi mon alter

Reviens-moi mon héros

Je veux r’trouver ma terre

Ma bière et mon tricot

Plus traverser le désert

L’Amour en Solitaire

Solo sur mon île

Sur ma plage

J’me tiens plus qu'à un fil

J’ramasse mon coquillage

Fragile

Solo dans ma gueule

J’peux plus voir

Te voir dans toutes ces gueules

En miroir

Où es-tu mon alter?

Où es-tu mon mégot?

Pour moi, t'étais ma mère

Mon père, mon rodéo

Je traverse le désert

L’Amour en Solitaire

Reviens-moi mon alter

Reviens-moi mon héros

Je veux r’trouver ma terre

Ma bière et mon tricot

Plus traverser le désert

L’Amour en Solitaire

Solo, j’danse le slow

Sur ta plage

J’m’enroule dans les flots

Solo, j’fais naufrage

Mais dans l’fond, j’m’en fous

C’est pas grave

Sans toi, j’dev’nais flou

Un point, c’est tout

Перевод песни

На пляжі

Граю мелодійно

Я фліртую з хмарами

Соло на моїй вечірці

Це ганьба

Разом це так приємно

Палити сигарети

На пляжі

Соло в човні

Я відплив

Але соло, я беру воду

моряки

Де ти мій замінник?

Де ти моя дупа?

Для мене ти була моєю мамою

Мій батько, моє родео

Я перетинаю пустелю

Самотня любов

Повернися до мене, моя зміна

повернись до мене мій герой

Я хочу знайти свою землю

Моє пиво і моє в’язання

Більше не перетинати пустелю

Самотня любов

Соло на моєму острові

На моєму пляжі

Я вишу на волосині

Я беру свою оболонку

Крихкий

Соло в роті

Я більше не бачу

Побачимось у всіх цих обличчях

Дзеркальний

Де ти мій замінник?

Де ти моя дупа?

Для мене ти була моєю мамою

Мій батько, моє родео

Я перетинаю пустелю

Самотня любов

Повернися до мене, моя зміна

повернись до мене мій герой

Я хочу знайти свою землю

Моє пиво і моє в’язання

Більше не перетинати пустелю

Самотня любов

Соло, я танцюю повільно

На вашому пляжі

Я загортаюся в хвилі

Соло, я потерпів корабельну аварію

Але в глибині душі мені байдуже

Це несерйозно

Без тебе я став розмитим

І це все

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди