Evangeline - Juliet Simms
С переводом

Evangeline - Juliet Simms

Альбом
All or Nothing
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
218410

Нижче наведено текст пісні Evangeline , виконавця - Juliet Simms з перекладом

Текст пісні Evangeline "

Оригінальний текст із перекладом

Evangeline

Juliet Simms

Оригинальный текст

She’s a blackhearted diva

With a poisonous kiss,

But you’ll never regret her.

She looks like an angel

But she hurts like a bitch,

And you’ll never forget her.

Come on, come on, come on

You’re gonna lose your way,

Bec-c-c-c-cause

She’s gonna make you stay.

Come on, come on, come on

You gotta know her name,

Bec-c-c-c-cause

You know you can’t escape.

Oh my Evangeline,

Once was blind

But now I can see,

Like the night

Turns into a dream,

Where’d you go my Evangeline?

Heart-stopping fever

When she talks with her hands,

And you want to believe her.

Oh, and all your bones are broken

When she loosens her grip,

But you just wanna be her.

Come on, come on, come on

You’re gonna lose your way,

Bec-c-c-c-cause

She’s gonna make you stay.

Oh come on, come on

You gotta know her name,

Bec-c-c-c-cause

You know you can’t escape.

Oh my Evangeline,

Once was blind

But now I can see.

Like the night

Turns into a dream,

Where’d you go my Evangeline?

She’s got fire

That I won’t survive,

Oh my baby

I’m burning alive.

She’s the power

That I wanna know,

Oh my darling

I’m losing my soul.

Oh my Evangeline,

Once was blind

But now I can see.

Like the night

Turns into a dream,

Where’d you go my Evangeline?

Like the night

Turns into a dream,

Where’d you go my Evangeline?

Перевод песни

Вона чорносердечна діва

З отруйним поцілунком,

Але ти ніколи не пошкодуєш про неї.

Вона схожа на ангела

Але їй боляче, як сучка,

І ти ніколи її не забудеш.

Давай, давай, давай

Ти заблукаєш,

Bec-c-c-c-причина

Вона змусить вас залишитися.

Давай, давай, давай

Ти повинен знати її ім'я,

Bec-c-c-c-причина

Ви знаєте, що вам не втекти.

О, моя Еванджелін,

Колись був сліпий

Але тепер я бачу,

Як ніч

перетворюється на мрію,

Куди ти пішов моя Еванджелін?

Лихоманка, що зупиняє серце

Коли вона розмовляє руками,

І ти хочеш їй вірити.

О, і всі твої кістки зламані

Коли вона послабить хватку,

Але ти просто хочеш бути нею.

Давай, давай, давай

Ти заблукаєш,

Bec-c-c-c-причина

Вона змусить вас залишитися.

О, давай, давай

Ти повинен знати її ім'я,

Bec-c-c-c-причина

Ви знаєте, що вам не втекти.

О, моя Еванджелін,

Колись був сліпий

Але тепер я бачу.

Як ніч

перетворюється на мрію,

Куди ти пішов моя Еванджелін?

У неї вогонь

що я не виживу,

О, моя дитина

Я горю живцем.

Вона сила

що я хочу знати,

О мій любий

Я втрачаю душу.

О, моя Еванджелін,

Колись був сліпий

Але тепер я бачу.

Як ніч

перетворюється на мрію,

Куди ти пішов моя Еванджелін?

Як ніч

перетворюється на мрію,

Куди ти пішов моя Еванджелін?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди