Fair Weather - Julia Nunes, Zach McNees
С переводом

Fair Weather - Julia Nunes, Zach McNees

  • Альбом: Settle Down

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Fair Weather , виконавця - Julia Nunes, Zach McNees з перекладом

Текст пісні Fair Weather "

Оригінальний текст із перекладом

Fair Weather

Julia Nunes, Zach McNees

Оригинальный текст

We are friends when you want to be

Other times we are enemies

And the weeks that go by when you’re not on my mind I feel free

But I miss the nights we spent in your car

Outside my house, never went too far

Until someone got mad and chased him around in the dark

I’m not asking for a fight

'cause there’s nothing to talk about

It’s been a year since we’ve hashed it out

Nothing changed

I’m not saying I’m right

I’m just saying it’s hard to think about

All the times we left him out

And that was strange

And we are friends when you want to be

Which is not when we disagree

But I don’t know that’s the case

Til' I hear it en route from somebody

And they say

Julia just settle down

There’s room for the new girl in town, but

Everyone just walks away.

I’m used to it

No need to say goodbye… Goodbye

I’m not asking for a fight

'cause there’s nothing to talk about

It’s been a year since we’ve hashed it out

Nothing changed

I’m not saying I’m right

I’m just saying it’s hard to think about

All the times we left him out

And that was strange

Well i can go for a week or two

Without thinking all about you

But the second i do i am lost as the memories pass though

I’m not asking for a fight

'cause there’s nothing to talk about

It’s been a year since we’ve hashed it out

Nothing changed

I’m not saying I’m right

I’m just saying it’s hard to think about

All the times we left him out

And that was strange

And they say

Julia just settle down

There’s room for the new girl in town, but

Everyone just walks away.

I’m used to it

No need to say goodbye… Goodbye

Перевод песни

Ми друзі, коли ти хочеш бути

Інколи ми вороги

І тижні, що минають, коли про тебе не думаєш, я відчуваю себе вільним

Але я сумую за ночами, які ми провели у вашій машині

Поза мого будинку я ніколи не заходив занадто далеко

Поки хтось не розлютився і не ганявся за ним у темряві

Я не прошу бійки

тому що нема про що говорити

Минув рік із того часу, як ми його розмістили

Нічого не змінилося

Я не кажу, що я правий

Я просто кажу, що це важко думати

Ми весь час випускали його

І це було дивно

І ми дружимо, коли ти хочеш бути

Що не коли ми не згодні

Але я не знаю, що це так

Поки я почую це по дорозі від когось

І кажуть

Юлія просто влаштуйся

У місті є місце для нової дівчини, але

Всі просто відходять.

Я звик до цього

Не потрібно прощатися… До побачення

Я не прошу бійки

тому що нема про що говорити

Минув рік із того часу, як ми його розмістили

Нічого не змінилося

Я не кажу, що я правий

Я просто кажу, що це важко думати

Ми весь час випускали його

І це було дивно

Ну, я можу піти на тиждень або два

Не думаючи все про тебе

Але коли я роблю, я втрачуся, оскільки спогади минають

Я не прошу бійки

тому що нема про що говорити

Минув рік із того часу, як ми його розмістили

Нічого не змінилося

Я не кажу, що я правий

Я просто кажу, що це важко думати

Ми весь час випускали його

І це було дивно

І кажуть

Юлія просто влаштуйся

У місті є місце для нової дівчини, але

Всі просто відходять.

Я звик до цього

Не потрібно прощатися… До побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди