Нижче наведено текст пісні Paris Is a Lonely Town , виконавця - Judy Garland, Robert Goulet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Judy Garland, Robert Goulet
The glamour’s gone
The shades are down
And Paris is only a lonely town
Lonely
When love’s a laugh
And you’re the clown
Then paris is only another town
Dreary
For the lovers clown
This town’s a weary merry go round
And round and round
The chestnut, the willow, the colors of Utrillo
Turn to grey, grey hues
The band playing vyse
Along the Champs Elysees
Sounds like wake up blues
Paris is a lonely, dreary, oh so lonely town
Where’s that shining flower
'Neath the Eiffel tower?
Where’s that fairy land of gold?
Isn’t it a pity that this magic city
Turned suddenly cold?
The chimneys moan
The river cries
Each glamorous bridge is a bridge of sighs
River, river, won’t you be my lover?
Don’t turn me down
For Paris is such a lonely, lonely town
Гламур зник
Тіні опущені
А Париж — лише самотнє місто
Самотній
Коли кохання — сміх
А ти клоун
Тоді Париж — лише інше місто
Сумно
Для закоханих клоун
Це місто — втомлена весела їзда
І кругом
Каштан, верба, кольори Утрілло
Перейдіть до сірих, сірих відтінків
Гурт грає Vyse
Уздовж Єлисейських полів
Звучить як wake up blues
Париж самотнє, сумне, о так самотнє місто
Де ця сяюча квітка
«Під Ейфелевою вежею?
Де ця казкова країна золота?
Чи не шкода, що це чарівне місто
Раптом похолодало?
Стогнуть димарі
Річка плаче
Кожен гламурний міст — міст зітхань
Річка, річка, ти не будеш моїм коханцем?
Не відмовляйте мені
Бо Париж — таке самотнє, самотнє місто
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди