Lives In the Balance - Judie Tzuke
С переводом

Lives In the Balance - Judie Tzuke

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
295490

Нижче наведено текст пісні Lives In the Balance , виконавця - Judie Tzuke з перекладом

Текст пісні Lives In the Balance "

Оригінальний текст із перекладом

Lives In the Balance

Judie Tzuke

Оригинальный текст

I’ve been waiting for something to happen

For a week or a month or a year

With the blood in the ink of the headlines

And the sound of the crowd in my ear

You might ask what it takes to remember

When you know that you’ve seen it before

Where a government lies to a people

And a country is drifting to war

And there’s a shadow on the faces

Of the men who send the guns

To the wars that are fought in places

Where their business interest runs

On the radio talk shows and the T.V.

You hear one thing again and again

How the U.S.A. stands for freedom

And we come to the aid of a friend

But who are the ones that we call our friends

These governments killing their own?

Or the people who finally can’t take any more

And they pick up a gun or a brick or a stone

There are lives in the balance

There are people under fire

There are children at the cannons

And there is blood on the wire

There’s a shadow on the faces

Of the men who fan the flames

Of the wars that are fought in places

Where we can’t even say the names

They sell us the President the same way

They sell us our clothes and our cars

They sell us every thing from youth to religion

The same time they sell us our wars

I want to know who the men in the shadows are

I want to hear somebody asking them why

They can be counted on to tell us who our enemies are

But they’re never the ones to fight or to die

And there are lives in the balance

There are people under fire

There are children at the cannons

And there is blood on the wire

And there are lives in the balance

There are people under fire

There are children at the cannons

And there is blood on the wire

Перевод песни

Я чекав, коли щось станеться

На тиждень, місяць чи рік

З кров’ю в чорнилах заголовків

І звук натовпу в моєму вусі

Ви можете запитати, що необхідно запам’ятати

Коли ви знаєте, що бачили це раніше

Де уряд бреше народу

І країна дрейфує до війни

А на обличчях тінь

Про чоловіків, які посилають зброю

До воєн, які ведуться в місцях

Там, де протікає їхній бізнес-інтерес

На радіо-ток-шоу та телебаченні

Знову й знову чуєш одне

Як США виступають за свободу

І ми приходимо на допомогу другу

Але кого ми називаємо друзями

Ці уряди вбивають своїх?

Або людей, які нарешті не можуть більше витримувати

І вони беруть пістолет, цеглу чи камінь

На балансі є життя

Там люди під обстрілом

Біля гармат сидять діти

І на дроті є кров

На обличчях тінь

Про чоловіків, які розпалюють полум’я

Про війни, які ведуться в місцях

Де ми навіть не можемо назвати імена

Вони так само продають нам Президента

Вони продають нам наш одяг і наші автомобілі

Вони продають нам все, від молоді до релігії

Тоді ж вони продають нам наші війни

Я хочу знати, хто такі чоловіки в тіні

Я хочу почути, як хтось запитує, чому

Можна розраховувати, що вони скажуть нам, хто наші вороги

Але вони ніколи не б’ються чи не вмирають

А на балансі є життя

Там люди під обстрілом

Біля гармат сидять діти

І на дроті є кров

А на балансі є життя

Там люди під обстрілом

Біля гармат сидять діти

І на дроті є кров

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди