
Нижче наведено текст пісні Киборг , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Я — киборг.
И я вижу темный мир насквозь
Я рожден бродить один и другим причинять боль
Стальной корпус скроет мою душонку под броней,
А пароль ты знала, но не ломай код, не срывай шоу
Я — киборг.
И я вижу темный мир насквозь
Я рожден бродить один и другим причинять боль
Стальной корпус скроет мою душонку под броней,
А пароль ты знала, но не ломай код, не срывай шоу
Я киборг!
Тот кто не умеет любить, то, чье сердце им не сломать
Только микросхемы внутри.
Детка, я киборг.
Хочешь ври, но не проведешь, ведь я слышу всю твою ложь
Сенсор видит тебя насквозь.
Детка, я киборг.
Машина, лишенная чувств, внутри я полностью пуст
И не запомню твой вкус, детка, я киборг.
Скажи мне слово — «люблю», но слышу только лишь шум
Увы, это просто звук, детка, я киборг!
Машина, лишенная чувств, внутри я полностью пуст
И не запомню твой вкус, детка, я киборг.
Скажи мне слово — «люблю», но слышу только лишь шум
Увы, это просто звук, детка, я киборг!
Иногда, когда рядом со мной человечек
Во мне зависть кипит, ведь мне кажется, что им живется полегче
Я бы тоже хотел себе почки в живот, селезенку и печень
Ведь иногда меня так тошнит от вас, но проблеваться мне попросту нечем!
Я киборг!
Не люблю вранье, когда она городит — то меня коротит
Оперативка сейчас догорит и плата дымит, будто локомотив
Окей, переклинило адаптеры, вылетели шайбы, замените мои кластеры
Удалены файлы, гигабиты информации и мигом нужно перезарядить аккумуляторы,
я киборг!
Это тайна, чувак, но в голове база секретных карт
Верь мне, я вижу всю землю как
Отрезок альфа или сектор «A»
Инспектор гаджет, но это не фильм
Нет, ты прикинь — в моей голове алгоритм,
Вынуждает меня думать, как машина
Всех поделить, как сепаратист, а не слепо любить!
Я не помню, что ты сказала мне, стер винчестер память
Замкнуло провод.
В аптечке пластырь, но он не спасет устаревший гаджет
План действий на каждый день:
Поскорей напиться и лечь на слякоть
До встречи, зайка, мне больно, но
Ты не увидишь слез, ведь мне нечем плакать
Я — киборг.
И я вижу темный мир насквозь
Я рожден бродить один и другим причинять боль
Стальной корпус скроет мою душонку под броней,
А пароль ты знала, но не ломай код, не срывай шоу
Я — киборг.
И я вижу темный мир насквозь
Я рожден бродить один и другим причинять боль
Стальной корпус скроет мою душонку под броней,
А пароль ты знала, но не ломай код, не срывай шоу
Я — киборг.
Тот кто не умеет любить, то, чье сердце им не сломать
Только микросхема внутри, детка, я киборг!
Хочешь ври, но не проведешь, ведь я слышу всю твою ложь
Сенсор видит тебя насквозь, детка, я киборг!
Машина, лишенная чувств, внутри я полностью пуст
И не запомню твой вкус, детка, я киборг.
Скажи мне слово — «люблю», но слышу только лишь шум
Увы, это просто звук, детка, я киборг!
Машина, лишенная чувств, внутри я полностью пуст
И не запомню твой вкус, детка, я киборг.
Скажи мне слово — «люблю», но слышу только лишь шум
Увы, это просто звук, детка, я киборг!
Я – кіборг.
І я бачу темний світ наскрізь
Я народжений бродити один і іншим завдавати болю
Сталевий корпус приховає мою душонку під бронею,
А пароль ти знала, але не ламай код, не зривай шоу
Я – кіборг.
І я бачу темний світ наскрізь
Я народжений бродити один і іншим завдавати болю
Сталевий корпус приховає мою душонку під бронею,
А пароль ти знала, але не ламай код, не зривай шоу
Я кіборг!
Той, хто не вміє любити, то, чиє серце їм не зламати
Тільки мікросхеми усередині.
Дитинко, я кіборг.
Хочеш бреши, але не проведеш, адже я чую всю твою брехню
Сенсор бачить тебе наскрізь.
Дитинко, я кіборг.
Машина, позбавлена почуттів, усередині я повністю порожній
І не запам'ятаю твій смак, дитино, я кіборг.
Скажи мені слово — «люблю», але чую тільки шум
На жаль, це просто звук, дитинко, я кіборг!
Машина, позбавлена почуттів, усередині я повністю порожній
І не запам'ятаю твій смак, дитино, я кіборг.
Скажи мені слово — «люблю», але чую тільки шум
На жаль, це просто звук, дитинко, я кіборг!
Іноді, коли поряд зі мною чоловічок
В мені заздрість кипить, адже мені здається, що їм живеться легше
Я б теж хотів собі нирки в живіт, селезінку та печінку
Адже іноді мене так нудить від вас, але проблюватись мені просто нічим!
Я кіборг!
Не люблю брехню, коли вона городить - то мене коротить
Оперативка зараз догорить і плата димить, ніби локомотив
Окей, переклинило адаптери, вилетіли шайби, замініть мої кластери
Видалені файли, гігабіти інформації та миттю потрібно перезарядити акумулятори,
я кіборг!
Це таємниця, чувак, але у голові база секретних карт
Вір мені, я бачу всю землю як
Відрізок альфа або сектор "A"
Інспектор гаджет, але це не фільм
Ні, ти прикинь — у моїй голові алгоритм,
Вимушує мене думати, як машина
Усіх поділити, як сепаратист, а чи не сліпо любити!
Я не пам'ятаю, що ти сказала мені, стер вінчестер пам'ять
Замкнуло провід.
В аптечці пластир, але він не врятує застарілий гаджет
План дій на кожен день:
Швидше напитися і лягти на сльоту
До зустрічі, зайчик, мені боляче, але
Ти не побачиш сліз, адже мені нема чим плакати
Я – кіборг.
І я бачу темний світ наскрізь
Я народжений бродити один і іншим завдавати болю
Сталевий корпус приховає мою душонку під бронею,
А пароль ти знала, але не ламай код, не зривай шоу
Я – кіборг.
І я бачу темний світ наскрізь
Я народжений бродити один і іншим завдавати болю
Сталевий корпус приховає мою душонку під бронею,
А пароль ти знала, але не ламай код, не зривай шоу
Я – кіборг.
Той, хто не вміє любити, то, чиє серце їм не зламати
Тільки мікросхема всередині, дитинко, я кіборг!
Хочеш бреши, але не проведеш, адже я чую всю твою брехню
Сенсор бачить тебе наскрізь, дитинко, я кіборг!
Машина, позбавлена почуттів, усередині я повністю порожній
І не запам'ятаю твій смак, дитино, я кіборг.
Скажи мені слово — «люблю», але чую тільки шум
На жаль, це просто звук, дитинко, я кіборг!
Машина, позбавлена почуттів, усередині я повністю порожній
І не запам'ятаю твій смак, дитино, я кіборг.
Скажи мені слово — «люблю», але чую тільки шум
На жаль, це просто звук, дитинко, я кіборг!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди