
Нижче наведено текст пісні Бриллиант , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
В Питере солнце редкость, тут день за днём холода, но
Сегодня синее небо, словно над головой океан, ах
И в эту жару смог освежить холод в твоих глазах, мм
Ты даже не смотришь на меня, что с тобою не так, а?
Ты словно с обложки глянца, но текста нет на страницах
Я так не хочу, чтобы оказалось, что ты пустышка,
Но если судить эту книгу по обложке — лимитед едишн в золотистом переплёте
И я хочу видеть её у себя на полке, и не парься, я не просто дополняю сборник
Стройная азиатка с кучей татуировок, вылитый идеал — ты будешь получше многих
Я далеко не самая влюбчивая особа, давно это забыл, но вот чувствую это снова
Я вижу слабый интерес у тебя!
Я могу дерево разговорить, но тебе я хз чё сказать
Тот тип баб от которых в голове пустота
Моя фирменная харизма — её нет и следа
Знаешь, когда мне похуй на малышек я могу им говорить любую чушь
И чем сильнее мне похуй на них, тем они охотнее все готовы запрыгнуть на мой хуй
И в обратную сторону всё это так же работает: я убегал от тех, кто признавались
мне в любви,
Но если девчонка так жёстко меня игнорит — это не хило цепляет и сегодня это ты
Ты бриллиант с его бессмысленной красотой
Ты бриллиант — все твои грани видно насквозь
Ведь бриллианты не хранят секретов и тайн
Я так хочу разглядеть в тебе хоть одну, да новую, грань
Ты бриллиант с его бессмысленной красотой
Ты бриллиант — все твои грани видно насквозь
Ведь бриллианты не хранят секретов и тайн
Я так хочу разглядеть в тебе хоть одну, да новую, грань
Я хочу с тобой спать, но не хочу тащить тебя к себе
Кто там только не ложился на постель
Любовь с тобой я хочу запомнить
Для неё нужно арендовать зимний дворец
Я умею выбираться из френдзон,
Но с тобой мы пока даже не друзья
Я выжимаю из себя слова
Чтоб заинтересовать тебя, но помни, что
Кольца блестят, пока ты их не купил
Неделю спустя на полках собирают пыль
Сколько ахуенных баб про которых я забыл
Спустя ночь, не хочу чтобы ты стала одной из них
Скучная и глупая, твой кругозор узкий как твоя талия,
Но твоя талия скульптура от Микеланджело,
А твоя задница это живая классика
Слышишь?
Ты странный породы покемон — не открыт этот вид
Хочу потрепаться, а с тобой не о чем говорить, мм,
Но каждый твой войс наизусть, ведь голос словно алмаз,
А мне нужны новые серьги, поэтому он всегда в моих ушах
Ты бриллиант с его бессмысленной красотой
Ты бриллиант — все твои грани видно насквозь
Ведь бриллианты не хранят секретов и тайн
Я так хочу разглядеть в тебе хоть одну, да новую, грань
Ты бриллиант с его бессмысленной красотой
Ты бриллиант — все твои грани видно насквозь
Ведь бриллианты не хранят секретов и тайн
Я так хочу разглядеть в тебе хоть одну, да новую, грань
— Жёстко!
По ходу я никуда не еду
— Я думал ты уже ушла
— Я ушла, но потом я поняла, что не доберусь живой до дома.
Это ты живёшь через
квартал, мне даже такси не вызвать сейчас.
Никто не хочет ехать, ахаха
— Ну, ты всегда можешь остановиться у меня…
— А ты можешь остановиться… сейчас!
Хаха, всё!
Остановись!
— Можем спросить у слушателей, кто живёт в центре и попросить тебя вписать
У Пітері сонце рідкість, тут день за днем холоду, але
Сьогодні синє небо, наче над головою океан, ах
І в цю спеку зміг освіжити холод у твоїх очах, мм.
Ти навіть не дивишся на мене, що з тобою не так, а?
Ти наче з обкладинки глянцю, але тексту немає на сторінках
Я так не хочу, щоб виявилося, що ти пустушка,
Але якщо судити цю книгу по обкладинці — лімітед єдиний у золотистому палітурці
І я хочу бачити її у себе на полиці, і не паруйся, я не просто доповнюю збірку
Струнка азіатка з купою татуювань, вилитий ідеал - ти будеш краще за багатьох
Я не дуже влюблива особа, давно це забув, але ось відчуваю це знову
Я бачу слабкий інтерес у тебе!
Я можу дерево розговорити, але тебе я хз що сказати
Той тип баб від яких в голові порожнеча
Моя фірмова харизма — її немає і сліду
Знаєш, коли мені похуй на малюків я можу їм говорити будь-яку нісенітницю
І чим сильніше мені похуй на них, тим вони охочіше всі готові застрибнути на мій хуй
І в зворотній бік все це так працює: я тікав від тих, хто зізнавалися
мені в любові,
Але якщо дівчинка так жорстко мене ігнорує — це не хило чіпляє і сьогодні це ти
Ти діамант із його безглуздою красою
Ти діамант — усі твої грані видно наскрізь
Адже діаманти не зберігають секретів і таємниць
Я так хочу розглянути в тобі хоч одну, так нову, грань
Ти діамант із його безглуздою красою
Ти діамант — усі твої грані видно наскрізь
Адже діаманти не зберігають секретів і таємниць
Я так хочу розглянути в тобі хоч одну, так нову, грань
Я хочу з тобою спати, але не хочу тягти тебе до себе
Хто там тільки не лягав на постіль
Кохання з тобою я хочу запам'ятати
Для неї потрібно орендувати зимовий палац
Я вмію вибиратися з френдзон,
Але з тобою ми поки навіть не друзі
Я¦ вичавлюю з себе слова
Щоб зацікавити тебе, але пам'ятай, що
Кільця блищать, поки ти їх не купив
Через тиждень на полицях збирають пил
Скільки поганих баб про яких я забув
Через ніч, не хочу щоб ти стала однією з них
Нудна і дурна, твій кругозір вузький як твоя талія,
Але твоя талія скульптура від Мікеланджело,
А твоя дупа це жива класика
Чуєш?
Ти дивний породи покемон — не відкритий цей вид
Хочу потріпатися, а з тобою не про що говорити, мм,
Але кожний твій війс напам'ять, адже голос немов алмаз,
А мені потрібні нові сережки, тому він завжди в моїх вухах
Ти діамант із його безглуздою красою
Ти діамант — усі твої грані видно наскрізь
Адже діаманти не зберігають секретів і таємниць
Я так хочу розглянути в тобі хоч одну, так нову, грань
Ти діамант із його безглуздою красою
Ти діамант — усі твої грані видно наскрізь
Адже діаманти не зберігають секретів і таємниць
Я так хочу розглянути в тобі хоч одну, так нову, грань
— Жорстко!
По ходу я нікуди не їду
— Я думав ти вже пішла
— Я пішла, але потім я зрозуміла, що не дістануся живої додому.
Це ти живеш через
квартал, мені навіть таксі не викликати зараз.
Ніхто не хоче їхати, ахаха
— Ну, ти завжди можеш зупинитися у мені…
— А ти можеш зупинитися… зараз!
Хаха, все!
Зупинися!
— Можемо запитати у слухачів, хто живе в центрі і попросити тебе вписати
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди