Kies Jou Weer - Juanita Du Plessis
С переводом

Kies Jou Weer - Juanita Du Plessis

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Африкаанс
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Kies Jou Weer , виконавця - Juanita Du Plessis з перекладом

Текст пісні Kies Jou Weer "

Оригінальний текст із перекладом

Kies Jou Weer

Juanita Du Plessis

Оригинальный текст

Jare gaan so gou verby weet jy dit voel soos gister

Spore van ek en jy le diep in my hart sag

Ek sou dit nooit kon maak sonder jou, my sonlig

Elke goue oomblik sal ek hou verewig

As ek oor moet begin, as ek die pad weer moet loop

Stap elke tree saam met jou

Ek weet liefde oorwin dit bly my anker

As ek weer moet kies

Weer en weer kies ek jou

Die storms het ons sterk gemaak ek onthou deur al die trane

Meer en meer lief geraak vir mekaar ek vir jou lief

Ek sou dit nooit kon maak sonder jou, jys my sonlig

Elke goue oomblik saam met jou verewig

As ek oor moet begin, as ek die pad weer moet loop

Stap elke tree saam met jou

Ek weet liefde oorwin dit bly my anker my hoop

As ek weer moet kies, kies ek jou

Weer en weer kies ek jou

Weer en weer kies ek jou

As ek oor moet begin, as ek die pad weer moet loop

Stap elke tree saam met jou

Ek weet liefde oorwin dit bly my anker my hoop

As ek weer moet kies, kies ek jou

Weer en weer kies ek jou

Перевод песни

Роки минають так швидко, що ти відчуваєш, ніби це було вчора

Сліди мене і тебе глибоко в моєму серці

Я б ніколи не впорався без тебе, моє сонечко

Кожну золоту мить я збережу назавжди

Якщо мені доведеться починати спочатку, якщо мені доведеться йти дорогою знову

Робіть кожен крок з собою

Я знаю, що любов перемагає, вона залишається моїм якорем

Якби мені довелося вибирати знову

Знову і знову я обираю тебе

Шторми зробили нас сильними, я пам’ятаю крізь сльози

Закохуючись все більше і більше один в одного, я люблю тебе

Без тебе я б ніколи не впорався, ти моє сонечко

Увічніть кожну золоту мить разом з вами

Якщо мені доведеться починати спочатку, якщо мені доведеться йти дорогою знову

Робіть кожен крок з собою

Я знаю, що любов перемагає, вона залишається моїм якорем, моєю надією

Якщо мені знову доведеться вибирати, я вибираю вас

Знову і знову я обираю тебе

Знову і знову я обираю тебе

Якщо мені доведеться починати спочатку, якщо мені доведеться йти дорогою знову

Робіть кожен крок з собою

Я знаю, що любов перемагає, вона залишається моїм якорем, моєю надією

Якщо мені знову доведеться вибирати, я вибираю вас

Знову і знову я обираю тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди