Нижче наведено текст пісні Virtual Happiness , виконавця - Juancho Marqués, Juancho Marqués & Innercut, Innercut з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juancho Marqués, Juancho Marqués & Innercut, Innercut
Pa, pa-ra, pa-pa
Pa, pa-ra, pa-pa
En la levedad del ser
En mi alegre oscuridad
Y si me vuelvo a enamorar
Casi me acostumbro a caer
Intentaba ser mejor cada día (Oh, oh)
Mirando fotos viejas, recuerdo lo que sentía
Baby, responde a mi mayday, so take me out (Ah)
Me habla gente y yo en mi mundo como to' pilla’o
Nunca me sentí como vosotros (No, no)
Mira qué caras, nena, mira qué rostros, yo'
Vivo en el secreto de tus ojos
En el desgaste del obligatorio
Quise transformar el mundo, no ser un rockstar
Para cambiar a los vivos tienes que molestar
En cuanto empecé a andar perdí a to’s mis amigos
Cuando el mundo acabe vuelve a casa conmigo
Cuántas veces lo dejé pasar
Mi promesa, vaho en el cristal (Ah-ah)
Cuántas veces lo dejé pasar
To' revuelto, to' sin terminar (No, no, no)
En la levedad del ser
En mi alegre oscuridad
Y si me vuelvo a enamorar
Casi me acostumbro a caer
El suelo que me vio nacer
Aún proyecta claridad (Bebé)
En la niebla aparecer
Casi todo me hace dudar
Si se toman confianzas que yo nunca les di
Cómo no vas a entender que no esté cómodo aquí (Oh, oh)
Hacen lo mismo de lo que se quejan
Y al final estoy mejor en mi rejas
Solo quiero estar tranquilo, solo quiero vivir
Todos hablan de lo mismo, yo me vuelvo a aburrir (Oh)
Virtual happiness, por eso me largo
Ellos no quieren vivirlo, solo quieren contarlo
Cuántas veces lo dejé pasar
Mi promesa, vaho en el cristal
Cuántas veces lo dejé pasar
To' revuelto, to' sin terminar
Па, па-ра, па-па
Па, па-ра, па-па
У легкості буття
У моїй щасливій темряві
І якщо я знову закохаюсь
Я майже звик падати
Я намагався бути кращим з кожним днем (о, о)
Дивлячись на старі фотографії, я згадую, що відчув
Дитина, відповідай на мій Mayday, тож виведи мене (Ах)
Люди розмовляють зі мною, і я в моєму світі люблю 'pilla'o
Я ніколи не відчував себе ти (ні, ні)
Подивись на обличчя, дитино, подивись на обличчя, ти
Я живу в таємниці твоїх очей
У зносі обов'язковий
Я хотів змінити світ, а не бути рок-зіркою
Щоб змінити життя, треба турбувати
Як тільки я почав ходити, я втратив усіх друзів
Коли кінець світу, приходь до мене додому
Скільки разів я це відпускав
Моя обіцянка, туман на склі (А-а-а)
Скільки разів я це відпускав
Все зашифровано, все незакінчено (Ні, ні, ні)
У легкості буття
У моїй щасливій темряві
І якщо я знову закохаюсь
Я майже звик падати
Ґрунт, на якому я народився
Все ще проектує ясність (дитина)
У тумані з'являються
Майже все змушує мене сумніватися
Якщо вони візьмуть довіру, яку я їм ніколи не давав
Як ти можеш не розуміти, що мені тут не комфортно (ой, ой)
Вони роблять те ж саме, на що скаржаться
І зрештою мені краще в своїх барах
Я просто хочу бути спокійним, я просто хочу жити
Всі говорять про одне й те саме, мені знову нудно (О)
Віртуальне щастя, тому й їду
Вони не хочуть цим жити, вони просто хочуть це розповісти
Скільки разів я це відпускав
Моя обіцянка, пар на скло
Скільки разів я це відпускав
Все перемішане, все недороблене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди