
Нижче наведено текст пісні Lo Que Tenía , виконавця - Juan Magan, Shaira з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juan Magan, Shaira
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
(Verso 1: Juan Magán)
Me dijo que no le escriba
Que ella ahora tiene a alguien
Que es mejor que ya no hablemos para poder olvidarte
(Puente: Juan Magán)
Pero guarda una mentira
Sus palabras no son fiables
Como ella me amó en su vida
Nunca amaría a nadie
Porque lo que tenía contigo
No lo consigo
No quiero ser tu amigo
(Coro: Ambos, Shaira)
Porque cuando tú y yo estamos a solas, no hablamos
Pero cuando estamos separados
Somos dos eternos enamorados
Yo sólo deseo estar a tu lado
Tu boca, tus besos
Que me ponen travieso
En tu boca, en tus besos
Sé que tú me llevas tatuada
Que te tengo ganas yo
(Verso 2: Shaira)
Ya no me preocupo y sé que nadie como yo a ti lo va a hacer
Yo sé que vas a volver
Es cuestión de tiempo tienes que saber
(Puente: Ambos, Shaira)
Pero guarda una mentira
Sus palabras no son fiables
Como él me amó en su vida
Nunca amaría a nadie
Porque lo que tenía contigo
Yo no lo consigo
No te quiero como amigo
(Coro: Ambos, Shaira)
Porque cuando tú y yo estamos a solas, no hablamos
Pero cuando estamos separados
Somos dos eternos enamorados
Yo sólo deseo estar a tu lado
Tu boca, tus besos
Que me pone travieso
En tu boca, en tus besos
Sé que tú me llevas tatuada
Y te tengo ganas yo
Lo que tenía contigo
Recuerdo y suspiros
De aquello que perdí
Me tienes pensando
En tu boca, en tus besos
Que me ponen travieso
En tu boca, en tus besos
Sé que tú me llevas tatuada
Y te tengo ganas yo
Juan Magán, Juan Magán
(Ay, ay, ay, ay)
Shaira
Juan Magán (Juan Magán, Juan Magán)
Shaira, Shaira
Yeah
Na, na, na, na, na
Ай, ай, ай, ай
Ай, ай, ай, ай
Ай, ай, ай, ай
(Вірш 1: Хуан Маган)
Він сказав мені не писати йому
Що в неї зараз є хтось
Що краще ми більше не розмовляємо, щоб забути вас
(Міст: Хуан Маган)
Але тримай брехню
Ваші слова ненадійні
Як вона любила мене в своєму житті
Я б ніколи нікого не любив
Бо те, що я мав з тобою
я не розумію
Я не хочу бути твоїм другом
(Приспів: Обидва, Шайра)
Бо коли ми з тобою наодинці, ми не розмовляємо
Але коли ми розлучені
Ми двоє вічних закоханих
Я просто хочу бути поруч з тобою
твій рот, твої поцілунки
що робить мене неслухняним
У твоїх устах, у твоїх поцілунках
Я знаю, що ти зробив мені татуювання
я хочу тебе
(Вірш 2: Шайра)
Я більше не хвилююся і знаю, що ніхто, як я, не зробить цього
Я знаю, що ти повернешся
Це питання часу, який ви повинні знати
(Міст: обидва, Шайра)
Але тримай брехню
Ваші слова ненадійні
Як він любив мене в своєму житті
Я б ніколи нікого не любив
Бо те, що я мав з тобою
я не розумію
Я не хочу, щоб ти був другом
(Приспів: Обидва, Шайра)
Бо коли ми з тобою наодинці, ми не розмовляємо
Але коли ми розлучені
Ми двоє вічних закоханих
Я просто хочу бути поруч з тобою
твій рот, твої поцілунки
це робить мене неслухняним
У твоїх устах, у твоїх поцілунках
Я знаю, що ти зробив мені татуювання
І я хочу тебе
що я мав з тобою
спогади і зітхання
Про те, що я втратив
ти змусив мене задуматися
У твоїх устах, у твоїх поцілунках
що робить мене неслухняним
У твоїх устах, у твоїх поцілунках
Я знаю, що ти зробив мені татуювання
І я хочу тебе
Хуан Маган, Хуан Маган
(Ай, ай, ай, ай)
Шайра
Хуан Маган (Хуан Маган, Хуан Маган)
Шайра, Шайра
так
На, на, на, на, на
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди