Tú - Juan Luis Guerra 4.40, Juan Luis Guerra
С переводом

Tú - Juan Luis Guerra 4.40, Juan Luis Guerra

  • Альбом: Bonus Tracks

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:49

Нижче наведено текст пісні Tú , виконавця - Juan Luis Guerra 4.40, Juan Luis Guerra з перекладом

Текст пісні Tú "

Оригінальний текст із перекладом

Juan Luis Guerra 4.40, Juan Luis Guerra

Оригинальный текст

Tú,

Mientras más lo pienso, tú

Llenaste mi tiempo, tú

La razón que me hace ser feliz

Qué más puedo pedir?

Mil poemas tiernos, tú

Todo mi recuerdo, tú

Te sumerges con tu cuerpo en mi

Qué más puedo yo sentir?

Lo que más extraño, tú

Mi mejor regalo, tú

En las horas, de amor eterno

Tú cuando hablo, tú cuando sueño

Tú en las noches que trae

Al viento todos mis versos

Mientras más lo pienso, tú

En la lluvia, gotas de cielo

Tú en la orilla de mi silencio

Tú mi ternura, mi compañero

Lo que más quiero

Mientras más lo pienso

Mi canción desnuda, tú

Mi anhelo mi furia, tú

La razón que me hace ser feliz

Qué más puedo pedir?

Todo lo que callo, tú

Mi abecedario, tú

Te sumerges con tu cuerpo en mí

Qué más puedo yo sentir?

Lo que más extraño, tú

Mi mejor regalo, tú

En las horas, de amor eterno

Tú cuando hablo, tú cuando sueño

Tú en las noches que trae

Al viento todos mis versos

Mientras más lo pienso, tú

En la lluvia, gotas de cielo

Tú en la orilla de mi silencio

Tú mi ternura, mi compañero

Tú lo que busco, lo que más quiero

Перевод песни

Ви,

Чим більше я думаю про це, ти

Ти заповнив мій час, ти

Причина, яка робить мене щасливим

Що ще я можу попросити?

ви

Тисяча ніжних віршів, ти

вся моя пам'ять, ти

Ти занурюєшся своїм тілом у мене

Що ще я можу відчувати?

ви

Найбільше я сумую за тобою

мій найкращий подарунок, ти

В години вічного кохання

Ти, коли я говорю, ти, коли я мрію

Ти в ночі, які воно приносить

На вітер всі мої вірші

Чим більше я думаю про це, ти

Під дощем краплі небесні

Ти на березі мого мовчання

Ти моя ніжність, мій супутник

Чого я хочу найбільше

Тим більше я про це думаю

ви

Моя гола пісня, ти

Моя туга, моя лютість, ти

Причина, яка робить мене щасливим

Що ще я можу попросити?

ви

Все, що я замовк, ти

мій алфавіт, ти

Ти пірнаєш у мене своїм тілом

Що ще я можу відчувати?

ви

Найбільше я сумую за тобою

мій найкращий подарунок, ти

В години вічного кохання

Ти, коли я говорю, ти, коли я мрію

Ти в ночі, які воно приносить

На вітер всі мої вірші

Чим більше я думаю про це, ти

Під дощем краплі небесні

Ти на березі мого мовчання

Ти моя ніжність, мій супутник

Ти те, чого я шукаю, чого я хочу найбільше

ви

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди