Нижче наведено текст пісні Ella Dice , виконавця - Juan Luis Guerra 4.40, Juan Luis Guerra з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juan Luis Guerra 4.40, Juan Luis Guerra
Ella dice que en sus sueños
aparezco antes que todo
antes de cerrar los ojos
o dar gracias a la vida, qué suerte
El me dice que en sus sueños
soy rocío que se esconde
como la primera noche
como el día que despierta y se duerme
El me dice que me quiere, ella dice que me quiere
porque sin mi amor se muere
¡oh, cielo!
gracias a la vida por tenerte
El me dice que me quiere, ella dice que me quiere
porque sin mi amor se muere
¡oh, cielo!
lo mejor ha sido conocerte
Ella dice que sus besos
sólo llegan a mi boca
que mi risa le provoca
y su amor como una vela se enciende
El me dice que su cuerpo
va rodando por mi cuerpo
que se cuelga entre mi pecho
que alimenta la ansiedad de tenerle
El me dice que me quiere, ella dice que me quiere
porque sin mi amor se muere
¡oh, cielo!
lo mejor ha sido conocerte
El me dice que me quiere, ella dice que me quiere
porque sin mi amor se muere
¡oh, cielo!
gracias a la vida por tenerte…
Ella dice que en sus sueños
aparezco antes que todo
antes de cerrar los ojos
o dar gracias a la vida, qué suerte
El me dice que su cuerpo
va rodando por mi cuerpo
que se cuelga entre mi pecho
que alimenta la ansiedad de tenerle
El me dice que me quiere, ella dice que me quiere
porque sin mi amor se muere
¡oh, cielo!
gracias a la vida por tenerte
El me dice que me quiere, ella dice que me quiere
porque sin mi amor se muere
¡oh, cielo!
lo mejor ha sido conocerte
Вона каже це уві сні
Я постаю перед усім
перш ніж я заплющу очі
або подякувати життю, як пощастило
Він мені це каже уві сні
Я роса, що ховається
як перша ніч
як день, коли він прокидається і засинає
Він каже мені, що любить мене, вона каже, що любить мене
бо без моєї любові ти помреш
Боже мій!
дякую життю за те, що ти є
Він каже мені, що любить мене, вона каже, що любить мене
бо без моєї любові ти помреш
Боже мій!
найкраще було знати тебе
Вона каже, що її поцілунки
вони доходять лише до мого рота
що мій сміх викликає його
і його любов, як свічка, горить
Він каже мені, що його тіло
воно котиться по моєму тілу
що висить між моїми грудьми
що живить тривогу мати його
Він каже мені, що любить мене, вона каже, що любить мене
бо без моєї любові ти помреш
Боже мій!
найкраще було знати тебе
Він каже мені, що любить мене, вона каже, що любить мене
бо без моєї любові ти помреш
Боже мій!
дякую життю за те, що ти маєш...
Вона каже це уві сні
Я постаю перед усім
перш ніж я заплющу очі
або подякувати життю, як пощастило
Він каже мені, що його тіло
воно котиться по моєму тілу
що висить між моїми грудьми
що живить тривогу мати його
Він каже мені, що любить мене, вона каже, що любить мене
бо без моєї любові ти помреш
Боже мій!
дякую життю за те, що ти є
Він каже мені, що любить мене, вона каже, що любить мене
бо без моєї любові ти помреш
Боже мій!
найкраще було знати тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди