Oh Nathalie - Juan Caoile, Kyle
С переводом

Oh Nathalie - Juan Caoile, Kyle

  • Год: 2020
  • Язык: Тагальська
  • Длительность: 5:23

Нижче наведено текст пісні Oh Nathalie , виконавця - Juan Caoile, Kyle з перекладом

Текст пісні Oh Nathalie "

Оригінальний текст із перекладом

Oh Nathalie

Juan Caoile, Kyle

Оригинальный текст

Isang gabi na magkasama

Una’t huli 'wag naman sana

Isinantabi mga problema

Kung panandalian lang sana 'di na mag-umaga

Isang gabi na magkasama

Una’t huli 'wag naman sana

Isinantabi mga problema

Kung panandalian lang sana 'di na mag-umaga

Baby pwedeng pagbigyan

'Di naman ako magtatagal

Nais lang sabihin na gusto kita (gusto kita)

Mapansin mo lang naman ay ayos na (ayos)

'Di mapakali

Kanina pa nakaupo sa tabi

Pinagmamasdan ang iyong ngiti

Kaya 'di napigilan at napalapit

Bukas-palad na lumapit

Mga numero’y iukit

Tawagan ka kung sakali

Walang tao dun sa amin

Ipaparamdam ang kalangitan

Hihingalin kahit 'di naghahabulan

Papawisan ka kahit nakahiga lang

Susulitin kahit na oras ay kulang-kulang

Sa dilim magpapaumaga

Aabutin kahit 'di magkakilala

Basta nagkapalagayan

Ng loob sa iisang araw

Paliwanagin ang gabi (ang gabi)

Ipaliwanag sa tabi (ipaliwanag sa tabi)

Ko kung bakit (ko kung bakit)

Ikaw sa dinami-rami (sa dinami-rami)

Ng babae sa paligid (sa paligid)

Sa lawak ng karagatan, ikaw ang nabingwit, yeah

Isang gabi na magkasama

Una’t huli 'wag naman sana

Isinantabi mga problema

Kung panandalian lang sana 'di na mag-umaga

Isang gabi na magkasama

Una’t huli 'wag naman sana

Isinantabi mga problema

Kung panandalian lang sana 'di na mag-umaga

Sa aming bahay ako’y nakatambay at dito nananahimik

Kaso yung mga aport ko parang walang nanay lalakas mamilit

G na g mga galang-gala habang ako nagdadalawang-isip

At mukhang makakaladkad nga ako kasi minsanan lang din gumimik

At nung kami’y dumating, kahit na medyo madilim

Ay kitang-kita ko pa rin mata niyang parang bico kung makatingin

Kanina ka pa andirito pero bakit ang lakas ng 'yong dating

Aking leeg sa 'yo lang nakabaling, stiff neck pa’no gagamutin

Papa’no ba 'to alisin

Mukhang meron kang gustong gawin ko, na-hypnotize

Ako ang napili your choice is wise

You get me so ready to minimize

Your voice is the sign that we’re near the sky

Stretch your whole body and knee to fly

Open your wings and I’ll get inside gently

And this is the coaster you mean to ride

Oh, kapit lang kung medyo mabilis pangyayari

Kahit ngayon lang nangyari mamaya lang ito na agad ay iyong mami-miss

Oo, dagdagan pa natin ang tamis

Maya-maya lang kasi lalamig na ulit kape

Kaya ito na rin ang huli at goodbye kiss mo

Isang gabi (isang gabi) na magkasama

Una’t huli (una't huli) 'wag naman sana

Isinantabi mga problema

Kung panandalian lang sana 'di na mag-umaga

Isang gabi (isang gabi) na magkasama

Una’t huli (una't huli) 'wag naman sana

Isinantabi mga problema (isinantabi)

Kung panandalian lang sana 'di na mag-umaga

Kung panandalian lang, sana 'di na mag-umaga

Kung panandalian lang, 'wag na sanang mag-umaga

Buong gabi (buong gabi) lang magkasama

Dito ka lang sa tabi ko (dito ka lang sa 'king tabi) hangga’t 'di pa umaga

Una’t huli (una't huli) na lang nga ba

Wala na atang gabi na 'di ka maaalala

Buong gabi (buong gabi) lang magkasama

Dito ka lang sa tabi ko (dito ka lang sa 'king tabi) hangga’t 'di pa umaga

Una’t huli (una't huli) na lang nga ba

Wala na atang gabi na 'di ka maaalala

Перевод песни

Одна ніч разом

Перше і останнє, будь ласка, не робіть

Проблеми осторонь

Якби ненадовго, то не вранці

Одна ніч разом

Перше і останнє, будь ласка, не робіть

Проблеми осторонь

Якби ненадовго, то не вранці

Малюк може побалуватися

'Я не буду довго

Я просто хочу сказати, що люблю тебе (я люблю тебе)

Ви просто помітите, що все гаразд (добре)

'Неспокійний

Раніше сидів поруч

Спостерігаючи за вашою посмішкою

Тому я був нестримний і підійшов

Щедрий підхід

Гравіруйте цифри

Про всяк випадок подзвоню

З нами там нікого немає

Небо відкриється

Будете виснажені, навіть якщо ви не будете гнатися

Ви потієте навіть просто лежачи

Буде перевірено, навіть якщо часу не вистачає

У темряві буде ранок

Це займе, навіть якщо ви не знаєте один одного

Просто ладнаємо

Всередину за один день

Поясни ніч (ніч)

Поясніть далі (поясніть далі)

я чому (я чому)

Ти в натовпі (у натовпі)

Жінка навколо (навколо)

На просторі океану ти спійманий, так

Одна ніч разом

Перше і останнє, будь ласка, не робіть

Проблеми осторонь

Якби ненадовго, то не вранці

Одна ніч разом

Перше і останнє, будь ласка, не робіть

Проблеми осторонь

Якби ненадовго, то не вранці

У нашій хаті я спав, а тут тихо

Якщо мої внески здаються такими, що жодна мати не може наполягати

Г на г галанг-гала поки я вагався

І, схоже, я можу тягнутися, тому що я бурмочу лише один раз

А коли ми приїхали, було навіть трохи темно

Я все ще добре бачу його біко-подібні очі, коли дивлюся на нього

Ви були тут раніше, але чому сила вашого колишнього

Моя шия просто звернута до тебе, скутість шиї як лікувати

Як його видалити

Схоже, у вас є щось, що я хочу зробити, загіпнотизований

Я вибрав твій вибір мудрий

Ви так готові звести до мінімуму

Твій голос — знак того, що ми біля неба

Розтягніть все тіло і коліно, щоб полетіти

Розкрийте свої крила, і я обережно увійду всередину

І це гірка, на якій ви збираєтеся кататися

О, це підходить, лише якщо це відбувається досить швидко

Навіть зараз буває тільки потім, що відразу пропустиш

Так, додамо ще солодощі

Через деякий час кава знову стане холодною

Так що це також ваш останній і прощальний поцілунок

Одну ніч (одну ніч) разом

Перший і останній (перший і останній), будь ласка, не робіть

Проблеми осторонь

Якби ненадовго, то не вранці

Одну ніч (одну ніч) разом

Перший і останній (перший і останній), будь ласка, не робіть

Проблеми відкладені (відкладені)

Якби ненадовго, то не вранці

Хоч на мить, сподіваюся, це буде не вранці

Хоч на мить, будь ласка, не вставай вранці

Просто всю ніч (всю ніч) разом

Ти просто тут поруч зі мною (ти просто тут біля мене) до ранку

Перший і останній (перший і останній) чи не так?

У нас немає ночі, яку б ти не пам’ятав

Просто всю ніч (всю ніч) разом

Ти просто тут поруч зі мною (ти просто тут біля мене) до ранку

Перший і останній (перший і останній) чи не так?

У нас немає ночі, яку б ти не пам’ятав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди