Нижче наведено текст пісні Morro Velho , виконавця - Joyce з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joyce
No sertão da minha terra, fazenda é o camarada que ao chão se deu
Fez a obrigação com força, parece até que tudo aquilo ali é seu
Só poder sentar no morro e ver tudo verdinho, lindo a crescer
Orgulhoso camarada, de viola em vez de enxada
Filho do branco e do preto, correndo pela estrada atrás de passarinho
Pela plantação adentro, crescendo os dois meninos, sempre pequeninos
Peixe bom dá no riacho de água tão limpinha, dá pro fundo ver
Orgulhoso camarada, conta histórias prá moçada
Filho do senhor vai embora, tempo de estudos na cidade grande
Parte, tem os olhos tristes, deixando o companheiro na estação distante
Não esqueça, amigo, eu vou voltar, some longe o trenzinho ao deus-dará
Quando volta já é outro, trouxe até sinhá mocinha prá apresentar
Linda como a luz da lua que em lugar nenhum rebrilha como lá
Já tem nome de doutor, e agora na fazenda é quem vai mandar
E seu velho camarada, já não brinca, mas trabalha
На сертао мого краю ферма — це товариш, який упав на підлогу
Зобов'язав силою, навіть здається, що там все твоє
Просто можна сидіти на пагорбі й бачити, як все зелене, красиве росте
Гордий товариш, альт замість мотики
Син білого й чорного, біжить дорогою за птахом
На плантації ростуть два хлопчики, завжди крихітні
Хороша риба дає струмок настільки чисту воду, що видно її до дна
Гордий товариш, розповідай дітям казки
Син джентльмена йде, пора на навчання у великому місті
Частково у нього сумні очі, залишаючи свого супутника на дальній станції
Не забувай, друже, я повернуся, потяг далеко зникне
Коли він повертається, це вже інший, він навіть привіз міс Мосінья на презент
Прекрасний, як місячне світло, що ніде не світить так
У нього вже є прізвище лікаря, а тепер на фермі керуватиме
А твій старий друг, він більше не грає, а працює
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди