Нижче наведено текст пісні Hit the Road Jack , виконавця - Joshua Redman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joshua Redman
Hit the road, Jack and don’t you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don’t you come back no more)
What you say?
(Hit the road, Jack and don’t you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don’t you come back no more)
Woah, Woman, oh woman, don’t treat me so mean
You’re the meanest old woman that I’ve ever seen
I guess if you said so
I’d have to pack my things and go (That's right)
(Hit the road, Jack and don’t you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don’t you come back no more)
What you say?
(Hit the road, Jack and don’t you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don’t you come back no more)
Now baby, listen, baby, don’t ya treat me this-a way
Cause I’ll be back on my feet some day
(Don't care if you do 'cause it’s understood)
(You ain’t got no money you just ain’t no good)
Well, I guess if you say so
I’d have to pack my things and go (That's right)
(Hit the road, Jack and don’t you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don’t you come back no more)
What you say?
(Hit the road, Jack and don’t you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don’t you come back no more)
Well
(Don't you come back no more)
Uh, what you say?
(Don't you come back no more)
I didn’t understand you!
(Don't you come back no more)
You can’t mean that!
(Don't you come back no more)
Oh, now baby, please!
(Don't you come back no more)
What you tryin' to do to me?
(Don't you come back no more)
Oh, don’t treat me like that!
(Don't you come back no more)
Вирушай у дорогу, Джек, і більше не повертайся,
ні більше, ні більше, ні більше)
(Вирушай в дорогу, Джек, і більше не повертайся)
Що ти сказав?
(Вирушай у дорогу, Джек, і більше не повертайся,
ні більше, ні більше, ні більше)
(Вирушай в дорогу, Джек, і більше не повертайся)
Ой, жінко, жінко, не поводься зі мною так підло
Ти найгірша стара жінка, яку я коли-небудь бачив
Я здогадуюсь, якби ви так сказали
Мені довелося б пакувати мої речі та йти (Це вірно)
(Вирушай у дорогу, Джек, і більше не повертайся,
ні більше, ні більше, ні більше)
(Вирушай в дорогу, Джек, і більше не повертайся)
Що ти сказав?
(Вирушай у дорогу, Джек, і більше не повертайся,
ні більше, ні більше, ні більше)
(Вирушай в дорогу, Джек, і більше не повертайся)
А тепер, дитино, слухай, дитино, не поводься зі мною так
Бо колись я знову стану на ноги
(Не хвилюйтеся, бо це зрозуміло)
(У вас немає грошей, ви просто не хороші)
Ну, мабуть, якщо ви так скажете
Мені довелося б пакувати мої речі та йти (Це вірно)
(Вирушай у дорогу, Джек, і більше не повертайся,
ні більше, ні більше, ні більше)
(Вирушай в дорогу, Джек, і більше не повертайся)
Що ти сказав?
(Вирушай у дорогу, Джек, і більше не повертайся,
ні більше, ні більше, ні більше)
(Вирушай в дорогу, Джек, і більше не повертайся)
Добре
(Ти більше не повертайся)
О, що ти кажеш?
(Ти більше не повертайся)
Я не зрозумів вас!
(Ти більше не повертайся)
Ви не можете цього мати на увазі!
(Ти більше не повертайся)
Ой, дитино, будь ласка!
(Ти більше не повертайся)
Що ти намагаєшся зробити зі мною?
(Ти більше не повертайся)
О, не поводься зі мною так!
(Ти більше не повертайся)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди