
Нижче наведено текст пісні Postcard From Hell , виконавця - Josh Woodward з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Josh Woodward
The long-empty spot in this old parking lot
With a six-pack of Mexican beer
And you’re finally here, you’re finally here
We sprawl on the hood, and drink more than we should
And watch clouds in the distance collide
How they join and divide
In just half a day I’ll be flying away
With the 21st Regiment B., over the sea
They’ll give me a gun and here you go, son
Let’s make sure that the good guys all win
There’s no room for greed with a country in need
And I know you don’t want me to leave, but you’ve gotta believe
They take what they need
No, I don’t know the reason we go, but then, what do I know?
I’m just a farmboy from East Benton Ridge
Yeah, from East Benton Ridge
There’s plenty of guys who are smarter than I
Who have told us that we need to fight
So it’s gotta be right
When I get to the spot where the men are just shells
And the whole world is cracked like the Liberty Bell
I’ll send you a postcard from hell
The burden was mine, so I signed on the line
And they gave me a number and rank
And I promise my dear, I will write you this year
When my mind’s in a dark shade of blank
Yeah, I will send you a postcard from hell
Now you’re falling asleep on the hood of my Jeep
And you’re burrowed to hide your sad frown
While the sun’s going down, on this desolate town
Take a good look at this picture you took
And remember my face while I’m gone
It won’t be too long
I’ll be back next May if this war goes away
And I hope I can stay for awhile
When I get to the spot where the men are just shells
And when the whole world is cracked like the Liberty Bell
And the faces stare back with a plan of attack
And the voices have stopped and the boys have all fell
I’ll send you a postcard from hell
Давно порожнє місце на цій старій автостоянці
З шістьма пачками мексиканського пива
І ти нарешті тут, ти нарешті тут
Ми розтягнулися на витяжку й п’ємо більше, ніж слід
І спостерігайте, як хмари здалеку зіштовхуються
Як вони з’єднуються і розділяють
Всього за півдня я полечу
З 21-м полком Б., над морем
Вони дадуть мені пістолет, і ось, сину
Давайте переконаємося, що хороші хлопці переможуть
Немає місця для жадібності з країною, яка потребує
І я знаю, що ти не хочеш, щоб я пішов, але ти повинен вірити
Вони беруть те, що їм потрібно
Ні, я не знаю, чому ми їдемо, але що ж я знаю?
Я просто фермер із Іст-Бентон-Рідж
Так, із Іст-Бентон-Рідж
Є багато хлопців, які розумніші за мене
Хто сказав нам що потрібно воювати
Тож це має бути правильним
Коли я добираюся до місця, де чоловіки — це просто снаряди
І весь світ розбитий, як Дзвін Свободи
Я надішлю тобі листівку з пекла
Тягар був мій, тому я підписався на лінії
І вони дали мені номер і звання
І я обіцяю мій любий, я напишу тобі цього року
Коли мій розум у темному відтінку порожні
Так, я надішлю тобі листівку з пекла
Тепер ти засинаєш на капоті мого джипа
І ви зарилися, щоб приховати свою сумну хмурість
Поки сонце заходить, у цьому пустельному місті
Уважно подивіться на цей знімок, який ви зробили
І пам’ятай моє обличчя, поки мене не буде
Це не буде надто довго
Я повернусь у травні наступного року, якщо ця війна закінчиться
І я сподіваюся, що зможу залишитися на деякий час
Коли я добираюся до місця, де чоловіки — це просто снаряди
І коли весь світ розбитий, як Дзвін Свободи
А обличчя дивляться у відповідь із планом атаки
І голоси стихли, і хлопці всі впали
Я надішлю тобі листівку з пекла
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди