Нижче наведено текст пісні Would You Go With Me , виконавця - Josh Turner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Josh Turner
Would you go with me if we rolled down streets of fire
Would you hold on to me tighter as the summer sun got higher
If we roll from town to town and never shut it down
Would you go with me if we were lost in fields of clover
Would we walk even closer until the trip was over
And would it be okay if I didn’t know the way
If I gave you my hand would you take it
And make me the happiest man in the world
If I told you my heart couldn’t beat one more minute without you, girl
Would you accompany me to the edge of the sea
Let me know if you’re really a dream
I love you so, so would you go with me
Would you go with me if we rode the clouds together
Could you not look down forever
If you were lighter than a feather
Oh, and if I set you free, would you go with me
If I gave you my hand would you take it
And make me the happiest man in the world
If I told you my heart couldn’t beat one more minute without you, girl
Would you accompany me to the edge of the sea
Help me tie up the ends of a dream
I gotta know, would you go with me
I love you so, so would you go with me
Ви б пішли зі мною, якби ми покотилися вогняними вулицями
Чи тримаєшся за мене міцніше, коли літнє сонце піднімається вище
Якщо ми переїжджатимемо з міста до міста й ніколи не закриваємо його
Чи пішли б ви зі мною, якби ми загубилися в полях конюшини
Чи підходимо ми ще ближче, поки подорож не закінчиться
І чи було б добре, якби я не знав дороги
Якби я продав тобі руку, ти б узяв її
І зроби мене найщасливішою людиною у світі
Якби я сказала тобі, що моє серце не може битися ні хвилини без тебе, дівчинко
Ви б супроводжували мене до краю моря
Дайте мені знати, чи справді ви мрія
Я так люблю тебе, тож ти б пішов зі мною
Ти б пішов зі мною, якби ми разом їхали на хмарах
Не могли б ви вічно дивитися вниз
Якби ти був легший за пір’їнка
О, і якби я звільнив вас, ви б пішли зі мною
Якби я продав тобі руку, ти б узяв її
І зроби мене найщасливішою людиною у світі
Якби я сказала тобі, що моє серце не може битися ні хвилини без тебе, дівчинко
Ви б супроводжували мене до краю моря
Допоможи мені зв’язати кінці мрії
Я мушу знати, чи підете ви зі мною
Я так люблю тебе, тож ти б пішов зі мною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди