
Нижче наведено текст пісні Paycheck , виконавця - Josh Kaufman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Josh Kaufman
I still remember my first job taking orders at the restaurant
Singing on Sundays in the church choir, playing Fridays at the local club
I wasn’t sleeping much and making next to nothing
No one even knew my name
But I was having fun, it ain’t hard when you love it
I was never in it for the fame
Because it’s not about the paycheck
I’m in it for the love of the game
And I will never take a rain check
If you wanna win you’ve gotta play
Hey, hey, hey
You know it’s not about the paycheck
Oh, but tell me where to sign my name
I still remember the first time I was singing to a sold out crowd (How's
everybody doing tonight?)
I had a sea of people to play for, but I just wanted to make my Momma proud
Still wasn’t sleeping much, but I was making something
People started knowing my name
I was just having fun, it ain’t hard when you love it
I was never in it for the fame
Because it’s not about the paycheck
I’m in it for the love of the game (Yes I am)
And I will never take a rain check
If you wanna win you’ve gotta play
Hey, hey, hey
You know it’s not about the paycheck
Oh, but tell me where to sign my name
I sang for millions of people, had my face on every TV screen (Have you seen it?
But I still sing in the choir cause there ain’t no place I’d rather be
You see it’s not about the paycheck
I’m in it for the love of the game
And I won’t ever take a rain check
If you wanna win you’ve gotta play
Because it’s not about the paycheck
I’m in it for the love of the game
And I will never take a rain check
If you wanna win you’ve gotta play, Nah-a-a
You know it’s not about the paycheck
But tell me where to sign my name
Hey, hey, hey
You know it’s not about the paycheck
But tell me where to sign my name
Я все ще пам’ятаю свою першу роботу, приймаючи замовлення в ресторані
Співає по неділях у церковному хорі, грає по п’ятницях у місцевому клубі
Я мало спав і майже нічого не заробляв
Ніхто навіть не знав мого імені
Але мені було весело, це неважко, коли ти це любиш
Я ніколи не був у цьому заради слави
Тому що справа не в зарплаті
Я в це з любові до гри
І я ніколи не візьму рейнчек
Якщо ви хочете виграти, ви повинні грати
Гей, гей, гей
Ви знаєте, що справа не в зарплаті
О, але скажіть мені, де підписати своє ім’я
Я досі пам’ятаю, як вперше співав перед аншлаговим натовпом (Як
всі роблять сьогодні ввечері?)
У мене було море людей, за яких грати, але я просто хотів, щоб моя мама пишалася
Я все ще мало спав, але щось робив
Люди почали знати моє ім’я
Мені просто було весело, це не важко, коли тобі це подобається
Я ніколи не був у цьому заради слави
Тому що справа не в зарплаті
Я в цьому з любові до гри (Так, я)
І я ніколи не візьму рейнчек
Якщо ви хочете виграти, ви повинні грати
Гей, гей, гей
Ви знаєте, що справа не в зарплаті
О, але скажіть мені, де підписати своє ім’я
Я співав для мільйонів людей, моє обличчя було на кожному екрані телевізора (Ви це бачили?
Але я все ще співаю в хорі, тому що немає такого місця, де б я хотів бути
Ви бачите, що справа не в зарплаті
Я в це з любові до гри
І я ніколи не візьму дощовий чек
Якщо ви хочете виграти, ви повинні грати
Тому що справа не в зарплаті
Я в це з любові до гри
І я ніколи не візьму рейнчек
Якщо ви хочете виграти, ви повинні грати, на-а-а
Ви знаєте, що справа не в зарплаті
Але скажіть мені, де підписати своє ім’я
Гей, гей, гей
Ви знаєте, що справа не в зарплаті
Але скажіть мені, де підписати своє ім’я
Bonny Light Horseman, Eric D. Johnson, Josh Kaufman • 2020
Bonny Light Horseman, Eric D. Johnson, Josh Kaufman • 2020
Bonny Light Horseman, Eric D. Johnson, Josh Kaufman • 2020
Bonny Light Horseman, Justin Vernon, Eric D. Johnson • 2020
Bonny Light Horseman, Eric D. Johnson, Anaïs Mitchell • 2020
Bonny Light Horseman, Eric D. Johnson, Josh Kaufman • 2020
Bonny Light Horseman, Eric D. Johnson, Josh Kaufman • 2020
Bonny Light Horseman, Eric D. Johnson, Anaïs Mitchell • 2020
Bonny Light Horseman, Eric D. Johnson, Josh Kaufman • 2020
Bonny Light Horseman, Eric D. Johnson, Josh Kaufman • 2020
Bonny Light Horseman, Eric D. Johnson, Anaïs Mitchell • 2020
Josh Kaufman • 2014
Josh Kaufman • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди