On My Way - Josh A
С переводом

On My Way - Josh A

  • Альбом: The Flow Awakens

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні On My Way , виконавця - Josh A з перекладом

Текст пісні On My Way "

Оригінальний текст із перекладом

On My Way

Josh A

Оригинальный текст

No, we don’t talk about it

No, we don’t talk about it

I’m on my own- on my own- we don’t talk about it

I’m on my own- on my own- I keep it inside

I’m on my own- on my own- I keep it inside

I’m on my way

I’m on my way, yeah

Swear I’m on my way, uh

Yeah I’m on my way, yeah

Like the holiday season I’m back to wrapping

I’m back to yapping on tracks

I’ll be gone for a minute

Never stop at the rhythm

I’mma kill it when these motherfuckers feel it

Yo from the boom to the bap I’ll be taking these tracks

Through the heart and the soul, put it back in the rap

I just really wanna touch these kids

No MJ when I write like this

Yo you ain’t half the man like a minotaur

And I’ve been working, I feel that spark

And some hate my start, some hate my art

And some kill it with no motherfucking handlebars

No escaping the suites like escaping the sweets

They still leave you with some cavities

Casualties when I master the beat

Like an angry vegan I’m attacking the beet

For a minute now, all of my enemies all spit ‘em out

All of these arenas I’ll be filling out

Like a W-2 I got nothing to lose in this readiris pool with my rhetoric

Bitch I’m a celibate, but not by choice

Fuck it

I’mma be the only one to catapult above it

Let me grab my things and I’ll be on my way

(Yeah)

Swear I’m on my way, uh

Yeah I’m on my way, yeah

Yeah, people would die for a little bit of fame

Talk about money, they all want the same

It’s just ignorant bullshit, it’s all really useless

If I hear again, then I might just lose it

They stumble in the game no gain so clueless

So many idiots wonder why I do this

Ain’t nobody real and I see right through it

For them to pick up the clues, man these motherfuckers blew it

Back to the rap, I been at it for days

Picking up the pen, a new, different ways

Some fans want trap, but I really wanna rap

I got something to prove, I got something to say

This is my life

Waited for the drop when the time is right

Hope the fans are cops, so I know it’s nice

And resonate with every single word I type

This my life

This my life

This is everything I do

And if a doubter tries to bring me down they just don’t have a clue

Writing ‘til my fingers blue

I got nothing else to lose

And I’m finally ‘bout to make it cause I got this rap shit going on my way

(Yeah)

Swear I’m on my way, uh

Yeah I’m on my way, yeah

No, we don’t talk about it

No, we don’t talk about it

I’m on my own- on my own- we don’t talk about it

I’m on my own- on my own- I keep it inside

I’m on my own- on my own- I keep it inside

I’m on my way

I’m on my way, yeah

Swear on my way, uh

Yeah I’m on my way

Yeah, yeah

Перевод песни

Ні, ми не говоримо про це

Ні, ми не говоримо про це

Я сам по собі – сам по собі – ми не говоримо про це

Я сам по собі – сам по собі – я тримаю це всередині

Я сам по собі – сам по собі – я тримаю це всередині

Я в дорозі

Я вже в дорозі, так

Клянусь, я вже в дорозі, е

Так, я вже в дорозі, так

Як у сезон відпусток, я повернувся до загортання

Я повернувся до тявкань на доріжках

Мене не буде на хвилину

Ніколи не зупиняйтеся в ритмі

Я вб’ю це, коли ці ублюдки це відчують

Йой від буму до бап, я буду взяти ці треки

Серцем і душею поверніть це в реп

Я просто дуже хочу доторкнутися до цих дітей

Ні MJ, коли я пишу так

Ви не наполовину людина, як мінотавр

І я працював, я відчуваю цю іскру

І хтось ненавидить мій початок, хтось ненавидить моє мистецтво

А дехто вбиває його без проклятого керма

Не втекти з номерів, як утекти від солодощів

Вони все ще залишають у вас деякі порожнини

Жертви, коли я володію ритмом

Як злісний веган, я нападаю на буряк

За хвилину всі мої вороги випльовують їх

Усі ці арени я заповню

Як W-2, мені нема чого втрачати в цьому пулі readiris із моєю риторикою

Сука, я – целібат, але не за вибором

До біса

Я єдиний, хто катапультуюсь над ним

Дозвольте мені взяти свої речі, і я піду

(так)

Клянусь, я вже в дорозі, е

Так, я вже в дорозі, так

Так, люди вмирали б за трішки слави

Говоримо про гроші, вони всі хочуть того ж

Це просто неосвічена фігня, все це дійсно марно

Якщо я почую знову, я можу просто втратити це

Вони спотикаються в грі без виграшу, настільки нерозумно

Багато ідіотів дивуються, чому я це роблю

Ніхто не справжній, і я бачу наскрізь

Щоб вони підібрали підказки, чувак, ці ублюдки зірвали

Повертаючись до репу, я був це впродовж кількох днів

Взяття ручки новими, різними способами

Деякі шанувальники хочуть пастки, але я справді хочу реп

Мені є що довести, мені є що сказати

Це моє життя

Чекав на падіння, коли прийде час

Сподіваюся, шанувальники поліцейські, тому я знаю, що це приємно

І резонувати з кожним словом, яке я набираю

Це моє життя

Це моє життя

Це все, чим я роблю

І якщо сумнівник намагається збити мене, він просто не має поняття

Пишу, поки мої пальці не синіють

Мені більше нічого втрачати

І я, нарешті, збираюся встигнути, тому що я отримав це лайно з репом

(так)

Клянусь, я вже в дорозі, е

Так, я вже в дорозі, так

Ні, ми не говоримо про це

Ні, ми не говоримо про це

Я сам по собі – сам по собі – ми не говоримо про це

Я сам по собі – сам по собі – я тримаю це всередині

Я сам по собі – сам по собі – я тримаю це всередині

Я в дорозі

Я вже в дорозі, так

Клянусь у дорозі, е

Так, я вже в дорозі

Так Так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди