Нижче наведено текст пісні Enough to Get Away , виконавця - Joseph Arthur з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joseph Arthur
What’s the difference from a Saturday night
Where the light spreads dark around the drunk hearts
In their headless hallways where bodies are
Put on the market place
To happiness endlessly taking pills
With the young going down
I see nothing or nowhere
I know what I’ve found
Must be in paradise
Next year we will live in the country
With our money, by day the sky builds
Doing our laundry and renting us some random machines
Getting our religion and sex on the TV
Assumptions made simply to get away
Everyone old is already with me
On tiny decks enjoying midsummer weather and friendly company
And in their picture frames there you and I will be
Knowing what we’ve found
Enough to get away
Knowing what we’ve found
Enough to get away
Knowing what we’ve found
Enough to get away
Knowing what we’ve found
Enough to get away
Bright drops of blood so my thoughts are
I turn to lie down but sleep stays far
I’m just an echo of the song going through my head
The light behides the ghost
But I’m the one that’s dead
And I think of who you be
When you’re here with me
Maybe it’s a spiritual disease
Sliding through shoots of oblivion into infinity
Back into our maker’s hands
No more rain or controversy
Knowing what we’ve found
Enough to get away
Knowing what we’ve found
Enough to get away
Knowing what we’ve found
Enough to get away
Knowing what we’ve found
Enough to get away
У чому різниця від суботнього вечора
Де світло розливає темряву навколо п'яних сердець
У їхніх безголових коридорах, де тіла
Поставте на ринок
До щастя нескінченно приймати таблетки
З молодими падає
Я нічого або ніде не бачу
Я знаю, що знайшов
Має бути у раю
Наступного року ми будемо жити в країні
За наші гроші день небо будується
Прати нашу білизну та орендувати нам кілька випадкових машин
Показувати нашу релігію та секс по телевізору
Припущення, зроблені просто для того, щоб утекти
Усі старі вже зі мною
На крихітних палубах, насолоджуючись погодою середини літа та дружньою компанією
І в їхніх фоторамках ми з вами будемо
Знаючи, що ми знайшли
Досить, щоб піти
Знаючи, що ми знайшли
Досить, щоб піти
Знаючи, що ми знайшли
Досить, щоб піти
Знаючи, що ми знайшли
Досить, щоб піти
Яскраві краплі крові так мої думки
Я повертаюся лежати, але сон залишається далеко
Я просто відлуння пісні, що лунає в моїй голові
Світло приховує привид
Але я той, хто помер
І я думаю про те, ким ти є
Коли ти тут зі мною
Можливо, це духовна хвороба
Ковзати крізь пагони забуття в нескінченність
Знову в руки нашого виробника
Немає більше дощу чи суперечок
Знаючи, що ми знайшли
Досить, щоб піти
Знаючи, що ми знайшли
Досить, щоб піти
Знаючи, що ми знайшли
Досить, щоб піти
Знаючи, що ми знайшли
Досить, щоб піти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди