One More Night - Josef Salvat
С переводом

One More Night - Josef Salvat

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
271920

Нижче наведено текст пісні One More Night , виконавця - Josef Salvat з перекладом

Текст пісні One More Night "

Оригінальний текст із перекладом

One More Night

Josef Salvat

Оригинальный текст

All I want: one more night, by your side

Breathe you in, run my lips up your thighs

Take it all to the back, one last time

Can we have one more night to say goodbye?

Oh, let me let you in, slowly, easy

The rain of falling planets falling on our skin

Is it hot in Paris?

I’ve been thinking about it

You know I like to hurt myself, with little things

(One more night)

Penses-tu à moi quand t’es avec eux?

(One more night)

Penses-tu à moi quand t’es avec eux?

(One more night)

Penses-tu à moi quand t’s avec eux?

(One mor night)

Je t’aime encore quand t’es avec eux

No one else feels like you, tastes like you

I can’t even bring myself to try

You broke my switch, and now I’m on, forever

Lock me in, one more night, forever

And let me let you in, slowly, easy

The rain of falling planets falling on our skin

Is it hot in Paris?

I’ve been thinking about it

You know I like to hurt myself, with little things

(One more night)

Penses-tu à moi quand t’es avec eux?

Yes, I’ve been thinking

(One more night)

Penses-tu à moi quand t’es avec eux?

Yes, I’ve been thinking

(One more night)

Penses-tu à moi quand t’es avec eux?

Yes, I’ve been thinking

(One more night)

Je t’aime encore quand t’es avec eux

Yes, I’ve been thinking

(One more night)

(One more night)

(One more night)

Перевод песни

Усе, чого я бажаю: ще одну ніч, поруч із тобою

Вдихни, проведи моїми губами по твоїх стегнах

Візьміть це все назад, востаннє

Чи можемо ми ще одну ніч, щоб попрощатися?

Ой, дозвольте впустити вас, повільно, легко

Дощ з падаючих планет падає на нашу шкіру

У Парижі жарко?

Я думав про це

Ти знаєш, я люблю завдавати собі шкоди дрібницями

(Ще одну ніч)

Penses-tu à moi quand t’es avec eux?

(Ще одну ніч)

Penses-tu à moi quand t’es avec eux?

(Ще одну ніч)

Penses-tu à moi quand t’s avec eux?

(Одна ніч)

Je t’aime encore quand t’es avec eux

Ніхто інший не відчуває себе так, як ти, не має такого смаку, як ти

Я навіть не можу змусити себе спробувати

Ви зламали мій перемикач, і тепер я ввімкнений назавжди

Замкни мене ще на одну ніч, назавжди

І дозвольте мені впустити вас, повільно, легко

Дощ з падаючих планет падає на нашу шкіру

У Парижі жарко?

Я думав про це

Ти знаєш, я люблю завдавати собі шкоди дрібницями

(Ще одну ніч)

Penses-tu à moi quand t’es avec eux?

Так, я думав

(Ще одну ніч)

Penses-tu à moi quand t’es avec eux?

Так, я думав

(Ще одну ніч)

Penses-tu à moi quand t’es avec eux?

Так, я думав

(Ще одну ніч)

Je t’aime encore quand t’es avec eux

Так, я думав

(Ще одну ніч)

(Ще одну ніч)

(Ще одну ніч)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди