Trouble -

Trouble -

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Trouble , виконавця - з перекладом

Текст пісні Trouble "

Оригінальний текст із перекладом

Trouble

Оригінальний текст

Come on talk to me, babe,

So long say yeah.

(Verse)

Troubling me,

We got to try and figure some kind of way to go,

That we know.

Trouble meet me every time I step around,

The way dangers flow, so we can let it go.

(Chorus)

Say I, I need someone like you to understand my heart, babe and my soul.

It’s on my mind, baby, it’s always trouble, trouble, trouble, trouble, trouble,

trouble.

All my life, baby, they call on me to struggle, struggle, struggle, struggle,

struggle, struggle.

(Verse)

Since we’ve been apart, baby,

I can’t figure it out which way to go in my life.

Since you left my heart and by my side, you never believed me,

But through wrong and through right.

(Chorus)

Say I, I need someone like you to understand my heart, babe and my soul.

It’s on my mind, baby, it’s always trouble, trouble, trouble, trouble, trouble,

trouble.

All my life, baby, they call on me to struggle, struggle, struggle, struggle,

struggle, struggle.

I need someone like you to understand my heart, babe and my soul.

It’s on my mind, baby, it’s always trouble, trouble, trouble, trouble, trouble,

trouble.

All my life, baby, they call on me to struggle, struggle, struggle, struggle,

struggle, struggle.

Come on talk to me, babe, come on, talk to me, babe…

Переклад пісні

Давай поговори зі мною, дитинко,

Так довго говоріть так.

(вірш)

турбує мене,

Ми мусимо спробувати і знайти якийсь шлях пройти,

що ми знаємо.

Проблеми зустрічаються зі мною кожен раз, коли я обходжу,

Як небезпеки йдуть, тому ми можемо відпустити їх.

(Приспів)

Скажи, що мені потрібен такий, як ти, щоб зрозуміти моє серце, дитинко і мою душу.

Я думаю, дитинко, це завжди біда, біда, біда, біда, біда,

неприємності.

Усе моє життя, дитинко, вони закликають мене боротися, боротися, боротися, боротися,

боротьба, боротьба.

(вірш)

Відколи ми розлучилися, дитинко,

Я не можу зрозуміти яким шляхом іти у своєму життя.

З тих пір, як ти залишив моє серце і поруч зі мною, ти ніколи не вірив мені,

Але через неправильне і через правильно.

(Приспів)

Скажи, що мені потрібен такий, як ти, щоб зрозуміти моє серце, дитинко і мою душу.

Я думаю, дитинко, це завжди біда, біда, біда, біда, біда,

неприємності.

Усе моє життя, дитинко, вони закликають мене боротися, боротися, боротися, боротися,

боротьба, боротьба.

Мені потрібен такий, як ти, щоб зрозуміти моє серце, дитинко і мою душу.

Я думаю, дитинко, це завжди біда, біда, біда, біда, біда,

неприємності.

Усе моє життя, дитинко, вони закликають мене боротися, боротися, боротися, боротися,

боротьба, боротьба.

Давай, говори зі мною, дитинко, давай, говори зі мною, дитинко…

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди