Mas Sabe El Diablo - José Feliciano
С переводом

Mas Sabe El Diablo - José Feliciano

  • Альбом: Mis Mejores Canciones - 17 Super Exitos

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Mas Sabe El Diablo , виконавця - José Feliciano з перекладом

Текст пісні Mas Sabe El Diablo "

Оригінальний текст із перекладом

Mas Sabe El Diablo

José Feliciano

Оригинальный текст

Otra vez estas aqui

Esperando ver en mi

El de siempre…

Y el de siempre ya no esta

Se a cansado de esperar

Y de creerte…

Cuantas veces dije si

Y mil veces yo cai en tu trampa

Un gorrion en libertad

Nunca suele regresar a su jaula

Mas sabe el diablo por viejo que por diablo

Ten por seguro que jamas vuelvo a tu lado

Hoy me di cuenta que eres parte del pasado

Porque de ti, hace ya tiempo que ni hablo

Mas sabe el diablo por viejo que por diablo

Ya es sufiente lo que tu me has lastimado

Un ciervo herido nunca vuelve al mismo prado…

Cuando se a salvado…

Dicen que saber de amor

Es poder llegar amar sin esperanzas

Pero tanta decepcion

Parte en dos al corazon como una lanza

Cuantas veces dije si

Y mil veces yo cai en tu trampa

Un gorrion en libertad

Nunca suele regresar a su jaula

Mas sabe el diablo por viejo que por diablo

Ten por seguro que jamas vuelvo a tu lado

Hoy me di cuenta que eres parte del pasado

Porque de ti, hace ya tiempo que ni hablo

Mas sabe el diablo por viejo que por diablo

Ya es sufiente lo que tu me has lastimado

Un ciervo herido nunca vuelve al mismo prado…

Cuando se a salvado…

Oye tu vas a llorar…

Vas a llorar por mi amor…

Y tu vas a llorar…

Oye por mi un gorrion, un gorrion

Jamas suele volver a su jaula…

Перевод песни

ти знову тут

чекаючи побачити в мені

Звичайний…

А звичного вже немає

Ви втомилися чекати?

І вірити тобі...

Скільки разів я сказав «так»?

І тисячу разів я потрапляв у твою пастку

Горобець на волі

Зазвичай він ніколи не повертається до своєї клітки

Диявол знає більше про те, що ти старий, ніж те, що ти диявол

Будьте впевнені, що я ніколи не повернуся на вашу сторону

Сьогодні я зрозумів, що ти частина минулого

Бо я вже давно про тебе навіть не говорив

Диявол знає більше про те, що ти старий, ніж те, що ти диявол

Досить, що ти завдав мені болю

Поранений олень ніколи не повертається на той самий луг...

Коли його врятували…

Кажуть, знаючи про кохання

Це вміти любити без надії

але стільки розчарувань

Розділи серце навпіл, як спис

Скільки разів я сказав «так»?

І тисячу разів я потрапляв у твою пастку

Горобець на волі

Зазвичай він ніколи не повертається до своєї клітки

Диявол знає більше про те, що ти старий, ніж те, що ти диявол

Будьте впевнені, що я ніколи не повернуся на вашу сторону

Сьогодні я зрозумів, що ти частина минулого

Бо я вже давно про тебе навіть не говорив

Диявол знає більше про те, що ти старий, ніж те, що ти диявол

Досить, що ти завдав мені болю

Поранений олень ніколи не повертається на той самий луг...

Коли його врятували…

Гей, ти будеш плакати...

Ти будеш плакати за моє кохання...

І ти будеш плакати...

Гей мені горобець, горобець

Зазвичай він ніколи не повертається до своєї клітки...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди