La Copa Rota - José Feliciano
С переводом

La Copa Rota - José Feliciano

  • Альбом: Romper el Hielo

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 2:40

Нижче наведено текст пісні La Copa Rota , виконавця - José Feliciano з перекладом

Текст пісні La Copa Rota "

Оригінальний текст із перекладом

La Copa Rota

José Feliciano

Оригинальный текст

Aturdido y abrumado

por la duda de los celos

y deciste en la cantina

un bohemio ya sin fe con los nervios destrozados

y llorando sin remedio

como un loco atormentado

por la ingrata que se fue.

Se ve siempre acompañado

del mejor de los amigos

que le acompaña y le dice

«ya esta bueno de licor»

Nada remedias con llanto

nada remedias con vino

al contrario la recuerda

mucho mas tu corazon.

Una noche como un loco

mordio la copa de vino

y con su cortante filo

que su boca destrozo

y la sangre que brotaba

confundiose con el vino

y en la cantina este grito

a todos estremecio.

No te apures compañero

si me destrozo la boca

no te apures es que quiero

con el filo de esta copa

borrar la huella de un beso

traicionero que me dio.

Mozo sirvame en la copa rota

sirvame que me destroza esta

fiebre de obsesion

mozo sirvame en la copa rota

quiero sangrar gota a gota

el veneno de su amor.

Mozo sirvame en la copa rota

sirvame que me destroza esta

fiebre de obsesion

mozo sirvame en la copa rota

quiero sangrar gota a gota

el veneno de su amor.

Перевод песни

приголомшений і приголомшений

за сумніви в ревнощах

а ви сказали в їдальні

богема вже без віри з розтрощеними нервами

і безнадійно плакала

як замучений божевільний

для невдячного, що пішов.

Його завжди супроводжують

найкращих друзів

що супроводжує його і розповідає йому

"це вже хороший алкоголь"

Ніщо не лікується плачем

ніщо не лікується вином

навпаки, він пам'ятає її

набагато більше твоє серце.

Одна ніч, як божевільний

відкусив келих вина

і з його гострим краєм

що його рот знищив

і кров, що текла

плутати з вином

а в їдальні цей крик

всі здригнулися.

не поспішай друже

якщо я зруйную свій рот

не поспішай це я хочу

з краєм цієї чашки

стерти сліди поцілунку

підступний він мені дав.

Офіціант обслуговує мене в розбитому склі

служи мені, що руйнує мене це

лихоманка одержимості

офіціант подає мені розбиту чашку

Хочеться кров за краплею

отрута його кохання.

Офіціант обслуговує мене в розбитому склі

служи мені, що руйнує мене це

лихоманка одержимості

офіціант подає мені розбиту чашку

Хочеться кров за краплею

отрута його кохання.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди