Cuando El Amor Se Acaba - José Feliciano
С переводом

Cuando El Amor Se Acaba - José Feliciano

  • Альбом: Mis Mejores Canciones - 17 Super Exitos

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Cuando El Amor Se Acaba , виконавця - José Feliciano з перекладом

Текст пісні Cuando El Amor Se Acaba "

Оригінальний текст із перекладом

Cuando El Amor Se Acaba

José Feliciano

Оригинальный текст

Cuando El Amor Se Acaba y no hay mas pasion

Llega la soledad que invade el corazon

Uno se siente tan triste

Uno se siente tan solo

Uno presiente que ella tiene otro amor

Por eso trato de buscar en otro amor

El calor que nunca encontre en ti

Me dejaste tan vacio

Tu cariño no era mio

Ya cansado de luchar mi corazon

Y me refugio en la soledad

Para no llamarte (para no llamarte)

Y mi alma me pregunta como podre olvidarte

De este amor no queda nada

Comprendi que no me amabas

Hay que triste es el querer, cuando el amor se acaba

Yo te di lo que soy…

No lo supiste ver…

Tan solo fingias

Tu no me querias

Hoy lo pude entender…

Y me refugio en la soledad

Para no llamarte (para no llamarte)

Y mi alma me pregunta como podre olvidarte

De este amor no queda nada

Comprendi que no me amabas

Hay que triste es el querer, cuando el amor se acaba

Y me refugio en la soledad

Para no llamarte (para no llamarte)

Y mi alma me pregunta como podre olvidarte

De este amor no queda nada

Comprendi que no me amabas

Hay que triste es el querer, cuando el amor se acaba

Cuando el amor se acaba…

Cuando el amor se acaba…

Cuando el amor se acaba…

Cuando el amor se acaba…

Перевод песни

Коли кохання закінчилося і більше нема пристрасті

Самотність, що вторгається в серце, приходить

людина відчуває себе таким сумним

людина відчуває себе таким самотнім

Відчувається, що у неї є інше кохання

Тому я намагаюся шукати в іншому коханні

Тепло, якого я ніколи не знайшов у тобі

ти залишив мене таким порожнім

твоя любов не була моєю

Вже втомився боротися зі своїм серцем

І я знаходжу притулок в самоті

Щоб не дзвонити тобі (Не дзвонити тобі)

І моя душа питає мене, як я можу тебе забути

Від цієї любові нічого не залишилося

Я зрозумів, що ти мене не любиш

Кохання таке сумне, коли кохання закінчується

Я дав тобі те, що я є...

Ви не могли цього побачити...

ти просто прикинувся

ти мене не хотів

Сьогодні я зміг зрозуміти...

І я знаходжу притулок в самоті

Щоб не дзвонити тобі (Не дзвонити тобі)

І моя душа питає мене, як я можу тебе забути

Від цієї любові нічого не залишилося

Я зрозумів, що ти мене не любиш

Кохання таке сумне, коли кохання закінчується

І я знаходжу притулок в самоті

Щоб не дзвонити тобі (Не дзвонити тобі)

І моя душа питає мене, як я можу тебе забути

Від цієї любові нічого не залишилося

Я зрозумів, що ти мене не любиш

Кохання таке сумне, коли кохання закінчується

Коли закінчується кохання...

Коли закінчується кохання...

Коли закінчується кохання...

Коли закінчується кохання...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди