No Me Tortures - Jory Boy, Gotay, Carlitos Rossy
С переводом

No Me Tortures - Jory Boy, Gotay, Carlitos Rossy

  • Альбом: Buena Música

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні No Me Tortures , виконавця - Jory Boy, Gotay, Carlitos Rossy з перекладом

Текст пісні No Me Tortures "

Оригінальний текст із перекладом

No Me Tortures

Jory Boy, Gotay, Carlitos Rossy

Оригинальный текст

Carlitos Rossy

Jory

Gotay

Dale paso a la razón, dejemos esta tortura

Y hagamos de esto una aventura

Hasta que se detenga el tiempo

No me tortures más, yo sé, (yo sé)

Tarde o temprano se dará, lo sé

No me tortures más, yo sé

Que hay un vacío en tu cama

Que lleva mi nombre

No me tortures

No me tortures

Comencemos rápido pa' que nos dure

No existe quien mañana todo asegure

Soy un enfermo en espera

Buscando que tu me cures

No me condenes

Realmente no se lo que te detiene

Sabiendo que estoy pa' lo que tú ordenes

Ya decídete y mis intenciones no las frenes

Yo se que tú tiemblas

Cuando te agarro de la mano

Tú serás mía tarde o temprano

Bebé vamos a hablarnos claro, decídete

Yo se que tú tiemblas

Cuando te agarro de la mano

Tú serás mía tarde o temprano

Bebé vamos a hablarnos claro, decídete

No me tortures más, yo sé, (yo sé)

Tarde o temprano se dará, lo sé

No me tortures más, yo sé

Que hay un vacío en tu cama

Que lleva mi nombre

No me tortures

Te juro hablarte claro corazón

No se si tú también lo hiciste

Yo se que llené el vacío de tu interior

La posibilidad existe

Déjame entrar, déjame entrar

Dejemos que pase lo que tenga que pasar

De esa tortura ni a ti ni a mí nos conviene

Dime lo que hacemos

Porque pa' ti ya me tienes

Yo se que tú tiemblas

Cuando te agarro de la mano

Tú serás mía tarde o temprano

Bebé vamos a hablarnos claro, decídete

Yo se que tú tiemblas

Cuando te agarro de la mano

Tú serás mía tarde o temprano

Bebé vamos a hablarnos claro, decídete

Dale paso a la razón, dejemos esta tortura

Y hagamos de esto una aventura

Hasta que se detenga el tiempo

No me tortures más, yo sé, (yo sé)

Tarde o temprano se dará, lo sé

No me tortures más, yo sé

Que hay un vacío en tu cama

Que lleva mi nombre

No me tortures

Bebecita

Hey

El de la jota baby

Carlitos Rossy

Dimelo Gotay

Bless The Producer

JX

Los Oidos Fresh

El de la jota baby

Young Boss

Auntentik Music

No me tortures bebé

Carlitos Rossy

CR-O

¡¿Qué pasó?!

On Top of the World

¡Gotay!

El de la jota baby

Dímelo

Y dímelo-lo

Перевод песни

Карлітос Россі

Джорі

Gotay

Дайте дорогу розуму, давайте припинимо це катування

І давайте перетворимо це на пригоду

Поки час не зупиниться

Не мучи мене більше, я знаю, (я знаю)

Рано чи пізно це станеться, я знаю

Не мучи мене більше, я знаю

Що в твоєму ліжку порожнеча

що носить моє ім'я

не мучи мене

не мучи мене

Почнемо швидко, щоб це тривало

Немає нікого, хто завтра все забезпечить

Я хвора людина в очікуванні

Шукаю тебе, щоб зцілити мене

не засуджуйте мене

Я справді не знаю, що тобі заважає

Знаючи, що я тут заради того, що ти замовляєш

Вирішуйте і не зупиняйте моїх намірів

Я знаю, що ти тремтиш

Коли я тримаю твою руку

Ти будеш моїм рано чи пізно

Малюк, давайте поговоримо один з одним чітко, вирішуйте

Я знаю, що ти тремтиш

Коли я тримаю твою руку

Ти будеш моїм рано чи пізно

Малюк, давайте поговоримо один з одним чітко, вирішуйте

Не мучи мене більше, я знаю, (я знаю)

Рано чи пізно це станеться, я знаю

Не мучи мене більше, я знаю

Що в твоєму ліжку порожнеча

що носить моє ім'я

не мучи мене

Я присягаюся говорити з тобою ясно, серце

Я не знаю, чи ти теж це зробив

Я знаю, що заповнив порожнечу всередині тебе

Можливість існує

Впусти мене, впусти мене

Нехай станеться те, що має статися

З тих тортур ні тобі, ні мені не підходить

скажи мені, що ми робимо

Бо для тебе ти вже маєш мене

Я знаю, що ти тремтиш

Коли я тримаю твою руку

Ти будеш моїм рано чи пізно

Малюк, давайте поговоримо один з одним чітко, вирішуйте

Я знаю, що ти тремтиш

Коли я тримаю твою руку

Ти будеш моїм рано чи пізно

Малюк, давайте поговоримо один з одним чітко, вирішуйте

Дайте дорогу розуму, давайте припинимо це катування

І давайте перетворимо це на пригоду

Поки час не зупиниться

Не мучи мене більше, я знаю, (я знаю)

Рано чи пізно це станеться, я знаю

Не мучи мене більше, я знаю

Що в твоєму ліжку порожнеча

що носить моє ім'я

не мучи мене

маленька дитина

привіт

Той, з дитиною Джека

Карлітос Россі

скажи мені втік

Благослови продюсера

JX

Свіжі вуха

Той, з дитиною Джека

Молодий бос

Музика тітки

Не мучи мене, дитино

Карлітос Россі

CR-O

Що сталося?!

На вершині світу

Gotay!

Той, з дитиною Джека

Скажи мені

і скажи мені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди