Strangers - Jordan Smith
С переводом

Strangers - Jordan Smith

  • Альбом: Something Beautiful

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Strangers , виконавця - Jordan Smith з перекладом

Текст пісні Strangers "

Оригінальний текст із перекладом

Strangers

Jordan Smith

Оригинальный текст

Hey there, stranger, how have you been?

Seems like lately we just pretend

Tiptoeing over this like wet cement

Hey there, stranger, remember when

Cause I’m not over being in love with you

Won’t go even if you want me too

Maybe you just need to think it though tonight

Just don’t forget me before you’re gone

We may be strangers but don’t move on

We’re feeling restless and reckless, but my heart isn’t done

So don’t forget me before you’re gone

Hey there, stranger, what’s on your mind?

Strange behavior, but you say you’re fine

Like a spectator, I watch from the side

Hey there, stranger, remember that one time

Cause I’m not over being in love with you

Won’t go even if you want me too

Maybe you just need to think it though tonight

Just don’t forget me before you’re gone

We may be strangers but don’t move on

We’re feeling restless and reckless, but my heart isn’t done

So don’t forget me before you’re gone

'Cause nobody sees me like you do

Nobody, no one else but you

And they’re sorry that now you have to choose

Me or you

Cause I’m not over being in love with you

Won’t go even if you want me too

Just don’t forget me before you’re gone

We may be strangers but don’t move on

We’re feeling restless and reckless, but my heart isn’t done

So don’t forget me before you’re gone

No, don’t forget me before you’re gone

Перевод песни

Гей, незнайоме, як справи?

Здається, останнім часом ми просто прикидаємося

Ходити над цим навшпиньки, як мокрий цемент

Гей, незнайоме, згадай коли

Тому що я не надто закоханий у вас

Не піду, навіть якщо ти мене теж захочеш

Можливо, вам просто потрібно подумати, хоча сьогодні ввечері

Просто не забувай мене, перш ніж піти

Ми можемо бути чужими, але не рухаємося далі

Ми відчуваємо себе неспокійними й безрозсудними, але моє серце не припинено

Тож не забувай мене, перш ніж підеш

Привіт, незнайоме, що у тебе на думці?

Дивна поведінка, але ви кажете, що у вас все добре

Як глядач, я спостерігаю збоку

Гей, незнайоме, згадай один раз

Тому що я не надто закоханий у вас

Не піду, навіть якщо ти мене теж захочеш

Можливо, вам просто потрібно подумати, хоча сьогодні ввечері

Просто не забувай мене, перш ніж піти

Ми можемо бути чужими, але не рухаємося далі

Ми відчуваємо себе неспокійними й безрозсудними, але моє серце не припинено

Тож не забувай мене, перш ніж підеш

Тому що ніхто не бачить мене так, як ти

Ніхто, ніхто інший, крім вас

І їм шкода, що тепер вам доводиться вибирати

Я або ти

Тому що я не надто закоханий у вас

Не піду, навіть якщо ти мене теж захочеш

Просто не забувай мене, перш ніж піти

Ми можемо бути чужими, але не рухаємося далі

Ми відчуваємо себе неспокійними й безрозсудними, але моє серце не припинено

Тож не забувай мене, перш ніж підеш

Ні, не забувай мене, перш ніж підеш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди