Нижче наведено текст пісні Sinking Friendships , виконавця - Jónsi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jónsi
We're swimming in the blue
Nigh misfortune: Unlively like a glue
My eyes are soaked all way through
Our sinking friendships
We drown them all
I'm singing a sad tune
Is this all I do?
(Ooh Ooh Ooh)
Is this all I do?
(Ooh Ooh Ooh)
We should all wear two lifesaving layers
We should all wear two...
No one knows you, till it's over
You know no one true, till it's over
Is this all I do?
Is this all I do?
My lips are pale blue
My shivering half-moon
My last night's lost tune
It's the end of the end of the end
Our sinking friendships
We drown them all
I'm singing a sad tune
Is this all I do?
(Ooh Ooh Ooh)
Is this all I do?
(Ooh Ooh Ooh)
We should all wear two lifesaving layers
We should all wear two...
No one knows you, till it's over
You know no one true, till it's over
No one knows you, till it's over
You know no one true, till it's over
Is this all I do?
Is this all I do?
Ми купаємося в блакиті
Близька біда: Неживий, як клей
Мої очі наскрізь просочені
Наша глуха дружба
Ми їх усіх топимо
Я співаю сумну мелодію
Це все, що я роблю?
(Ой Ой Ой)
Це все, що я роблю?
(Ой Ой Ой)
Ми всі повинні носити два шари, що рятують життя
Ми всі повинні носити дві...
Ніхто тебе не знає, поки це не закінчиться
Ви не знаєте жодної правди, поки це не закінчиться
Це все, що я роблю?
Це все, що я роблю?
Мої губи блідо-блакитні
Мій тремтливий півмісяць
Моя втрачена мелодія минулої ночі
Це кінець кінця кінця
Наша глуха дружба
Ми їх усіх топимо
Я співаю сумну мелодію
Це все, що я роблю?
(Ой Ой Ой)
Це все, що я роблю?
(Ой Ой Ой)
Ми всі повинні носити два шари, що рятують життя
Ми всі повинні носити дві...
Ніхто тебе не знає, поки це не закінчиться
Ви не знаєте жодної правди, поки це не закінчиться
Ніхто тебе не знає, поки це не закінчиться
Ви не знаєте жодної правди, поки це не закінчиться
Це все, що я роблю?
Це все, що я роблю?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди