We Are The Same - Jonny Lang
С переводом

We Are The Same - Jonny Lang

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:59

Нижче наведено текст пісні We Are The Same , виконавця - Jonny Lang з перекладом

Текст пісні We Are The Same "

Оригінальний текст із перекладом

We Are The Same

Jonny Lang

Оригинальный текст

We are all waking up

From a long dream

And though we drink the same cup

Some of us

Still thirsty

Show your heart, a show of hands

If ever had a story you couldn’t tell

We’ll you’re not alone (well you’re not alone, we’ll you’re not alone)

It fell apart sing and sing

Life is hard I understand

I got one of my own (I got one of my own, I got one of my own)

Yeah, read a book it blew mine

I guess I didn’t see what was between the lines (what was between the lines)

Or where the story (or where the story was)

Yeah, from my heart I lost my way

Only thing we stood for like every day

It ain’t holding up (it ain’t hold up, it ain’t holding up)

So now then we settle down

There’s no fight left in us

We just got to give it up

Cause we have the perfect love

Yeah, just got to give it up

Cause we have the perfect love

The world keeps spinning around

Another sun goes down

And still we’re sleeping in this bed we made

But tonight I dream again

And in a dream I see in you

No shame, we are the same

Lost your job times are tight

Trying to hold it down do us right

Heavy on your mind

Yeah, got into trouble took a drink

Trying to wash away the same stain

Just a cup of wine (just a cup of wine)

I remember a day when were young

Always heard a change was gonna come (I wondered)

Is it too late (is it too late)

We’re all hard on what we believe in

Even though we keep reaching thicker skin

But there’s a better a way

Why don’t we just lay the weapons down

Never should have picked them up

Look who’s the big man now don’t need to act so tough

We’ve got the perfect love

We’ve got the perfect love

We’ve got the perfect love

We’ve got the perfect love

Oh, the world

The world is spinning round (spinning around)

The sun goes down

And still we’re sleeping in this bed we made

Tonight I dream again

And in my dream I see in you, no shame

We are the same

And as we turn the tide

And learn to live with no disguise

No pain only love remains

At last the sun will rise

And we’ll walk in the light as one some day

We are

Oh we are

We are all waking up

To a life that we’ve never seen

From the dust rising up we’ll finally see the

The sun

Oh, the world

The world is spinning round (spinning around)

Another sun goes down

And still we’re sleeping in this bed we made (and still sleeping in this bed we

made)

Tonight I dream again (oh tonight I dream again)

And in my dream I see in you, no shame

We are the same

And as we turn the tide

And learn to live with no disguise (live with no disguise)

No pain only love remains (no pain, only love, only love)

At last the sun will rise

And we’ll walk in the light as one some day

We are

Oh we are

Oh we are the same

Перевод песни

Ми всі прокидаємося

З давнього сну

І хоча ми п’ємо одну чашку

Деякі з нас

Все ще спраглий

Покажіть своє серце, показ рук

Якби коли були історії, які ви не могли б розповісти

Ми будемо ти не самотній (ну, ти не один, ми будемо ти не один)

Воно розпалося, співай і співай

Я розумію, що життя важке

Я отримав одну свою (я отримала одну свою власну, я отримала свою власну)

Так, прочитайте книгу, вона мене підірвала

Здається, я не бачив, що було між рядками (що було між рядками)

Або де історія (або де історія)

Так, від душі я збився з дороги

Єдине, за що ми відстоювали щодня

Він не витримує (це не витримує, не тримає)

Тож тепер ми заспокоїмося

У нас не залишилося жодної боротьби

Ми просто повинні відмовитися від цього

Тому що ми маємо ідеальну любов

Так, просто треба відмовитися від цього

Тому що ми маємо ідеальну любов

Світ продовжує крутитися

Заходить ще одне сонце

І все одно ми спимо в цьому ліжку, яке ми застилали

Але сьогодні вночі мені знову сниться

І у сні я бачу в тобі

Не соромно, ми однакові

Час втрати роботи дуже стислий

Спроба утримати натиснутою робить нас правильним

Важко на душі

Так, потрапив у біду, випив

Спроба змити ту саму пляму

Просто чашка вина (лише чашка вина)

Я пригадую день, коли були молодими

Завжди чув, що зміни відбудуться (я думав)

Чи занадто пізно (чи занадто пізно)

Ми всі важко ставимося до того, у що ми віримо

Незважаючи на те, що ми продовжуємо досягати більш товстої шкіри

Але є кращий шлях

Чому б нам просто не відкласти зброю

Ніколи не слід було їх брати

Подивіться, хто зараз велика людина, не потрібно діяти настільки жорстоко

Ми маємо ідеальне кохання

Ми маємо ідеальне кохання

Ми маємо ідеальне кохання

Ми маємо ідеальне кохання

О, світ

Світ крутиться (крутиться)

Сонце заходить

І все одно ми спимо в цьому ліжку, яке ми застилали

Сьогодні вночі мені знову сниться

І у сні я бачу в тобі, без сорому

Ми однакові

І коли ми звернемо хід

І навчіться жити без маскування

Немає болю, залишається лише любов

Нарешті сонце зійде

І колись ми будемо ходити у світлі, як один

Ми є

О, ми

Ми всі прокидаємося

У життя, яке ми ніколи не бачили

З пилу, що піднімається вгору, ми нарешті побачимо

Сонце

О, світ

Світ крутиться (крутиться)

Заходить ще одне сонце

І досі ми спимо в цьому ліжку, яке застелили (і все ще спимо в цьому ліжку ми

зробив)

Сьогодні вночі мені знову сниться (о, сьогодні вночі я знову мрію)

І у сні я бачу в тобі, без сорому

Ми однакові

І коли ми звернемо хід

І навчіться жити без маскування (жити без маскування)

Немає болю, залишається тільки любов (без болю, тільки любов, тільки любов)

Нарешті сонце зійде

І колись ми будемо ходити у світлі, як один

Ми є

О, ми

О, ми такі самі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди