Нижче наведено текст пісні Uitweg , виконавця - Jonna Fraser з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jonna Fraser
Ik probeer je te begrijpen, yeah
Maar je spreekt een andere taal met mij, yeah
'K probeer je te bereiken, my baby
Maar je spreekt een andere taal met mij, mij, yeah
Jij zoekt een uitweg, zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg, eh
Ik wil dat jij mij een kans geeft
Sorry dat ik te lang deed
Maar jij breekt niet mijn hart, nee
Jij breekt jou van mij af
Zeg me waarom doe je dat
Was ik echt zo’n grote last
Het is zaterdag en ik ben in de club
Wodka in m’n beker, om je te vergeten
Doe dit al een weekje
Ik wil 't bespreken
Al is het maar even
Geef de juiste reden
Want wat jij deed
Hoeft niet zo te zijn
Ik vond ons perfect
Ik probeer je te begrijpen, yeah
Maar je spreekt een andere taal met mij, yeah
'K probeer je te bereiken, my baby
Maar je spreekt een andere taal met mij, mij, yeah
Jij zoekt een uitweg, zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg, eh
Ik wil dat jij mij een kans geeft
Sorry dat ik te lang deed
Maar jij breekt niet mijn hart, nee
Jij breekt jou van mij af
Kort geleden was het nog, jij en ik tot the end
En nu wil je niet eens weten, wie ik ben
Naast jou zat ik alleen, achter paper aan
Bel mij en ik gass op die linkerbaan
Je vriendin doet nu blij met je
Vanaf dat je mij opzij zette
Maar kom je waka bij de boy
Ga je zien dat je vriendin eigenlijk niet wilt dat je met mij bent
Ik probeer je te begrijpen
Maar je bent niet duidelijk
Het spijt me wat wil je nou eigenlijk
Nu strijd ik, maar straks ben ik erover heen
Met straks bedoel ik zometeen
Ik probeer je te begrijpen, yeah
Maar je spreekt een andere taal met mij, eh
'K probeer je te bereiken, my baby
Maar je spreekt een andere taal met mij, mij, yeah
Jij zoekt een uitweg, zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg, eh
Ik wil dat jij mij een kans geeft
Sorry dat ik te lang deed
Maar jij breekt niet mijn hart, nee
Jij breekt jou van mij af
Я намагаюся зрозуміти тебе, так
Але ти розмовляєш зі мною іншою мовою, так
«Я намагаюся додзвонитися до тебе, моя дитинко
Але ти розмовляєш зі мною іншою мовою, я, так
Ви шукаєте вихід, без пояснень
Вихід без пояснень
Вихід без пояснень, а
Я хочу, щоб ти дав мені шанс
Вибачте, я забагато
Але ти не розбиваєш мені серце, ні
Ти відриваєшся від мене
Скажи мені, чому ти це робиш?
Невже я був таким великим тягарем
Сьогодні субота, я в клубі
Горілка в моїй чашці, щоб забути тебе
Робив це протягом тижня
Я хочу це обговорити
Навіть якщо це лише на деякий час
Вкажіть правильну причину
Бо те, що ти зробив
Не повинно бути так
Я думав, що ми ідеальні
Я намагаюся зрозуміти тебе, так
Але ти розмовляєш зі мною іншою мовою, так
«Я намагаюся додзвонитися до тебе, моя дитинко
Але ти розмовляєш зі мною іншою мовою, я, так
Ви шукаєте вихід, без пояснень
Вихід без пояснень
Вихід без пояснень, а
Я хочу, щоб ти дав мені шанс
Вибачте, я забагато
Але ти не розбиваєш мені серце, ні
Ти відриваєшся від мене
Не так давно ми з тобою були до кінця
А тепер ти навіть не хочеш знати, хто я
Поруч з тобою я був один, ганявся за папером
Зателефонуйте мені, і я газу ту ліву смугу
Твоя дівчина тепер щаслива з тобою
З тих пір, як ти залишив мене в стороні
Але прийди je waka до хлопчика
Ти побачиш, що твоя дівчина насправді не хоче, щоб ти був зі мною?
Я намагаюся зрозуміти тебе
Але ви не зрозумілі
Вибачте, чого ви насправді хочете
Зараз я борюся, але незабаром я це подолаю
Скоро я маю на увазі за мить
Я намагаюся зрозуміти тебе, так
Але ти розмовляєш зі мною іншою мовою, еге
«Я намагаюся додзвонитися до тебе, моя дитинко
Але ти розмовляєш зі мною іншою мовою, я, так
Ви шукаєте вихід, без пояснень
Вихід без пояснень
Вихід без пояснень, а
Я хочу, щоб ти дав мені шанс
Вибачте, я забагато
Але ти не розбиваєш мені серце, ні
Ти відриваєшся від мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди