At Night - Jonathan Richman
С переводом

At Night - Jonathan Richman

  • Альбом: Having A Party With Jonathan Richman

  • Рік виходу: 1991
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні At Night , виконавця - Jonathan Richman з перекладом

Текст пісні At Night "

Оригінальний текст із перекладом

At Night

Jonathan Richman

Оригинальный текст

She sleeps at night and she wakes at seven

I take a nap around ten or eleven

And before midnight I take a little rest

So I’ll be lookin' sharp when ideas come best

At night, at night, at night

That’s when I get my bright ideas

Well the stars they shine and the streetlights they grin

And I invent the world again

When the radio waves carry shore to shore

Well I invent the world once more

At night, at night, at night

That’s when I get my bright ideas

Let’s go, Let’s go

Ah oh, bomp an a bomp an a what dey wo

Ah oh, bomp an a bomp an a what dey wo

When the sun does not but the streetlights be

The other world appears to me

At night, at night, at night

That’s when I get my bright ideas

Well the fog comes in and it’s a swirlin' haze

You know when the sea and the sky mix their separate ways

I stand on the rocks and I uh stare at the sea and I see

Jumpin', bumpin', electric-o-ty

At night, at night, at night

That’s when I get my bright ideas

Well the stars they go with you while you walk

And late at night you can hear 'em talk

When the daylight ain’t but the planets are

The door to the arcane is thrust ajar

At night, at night, at night

That’s when I get my bright ideas

Let’s go, Let’s go

Ah oh, bomp an a bomp an a what dey wo

Ah oh, bomp an a bomp an a what dey wo

When the moon is high over Lower Falls

When the Cafe Pompeii is wall to wall

At night, at night, at night

That’s when I get my bright ideas

Well sometimes I leave a light on, I admit it

So I won’t miss what might be happenin', any minute

At night, at night, at night

That’s when I get my bright ideas

One more thing

Well sometimes I leave a light on, way down low so my

Friends will know that I’m ready to go

At night, at night, at night

That’s when I get my bright ideas

Перевод песни

Вона спить вночі, а прокидається о сьомій

Я дрімаю близько десятої чи одинадцятої

А до півночі я трошки відпочиваю

Тож я буду виглядати чітко, коли ідеї приходять найкращі

Вночі, вночі, вночі

Саме тоді я отримую свої яскраві ідеї

Ну зірки вони сяють і вуличні ліхтарі посміхаються

І я знову вигадую світ

Коли радіохвилі переносять берег до берега

Ну, я ще раз винайшов світ

Вночі, вночі, вночі

Саме тоді я отримую свої яскраві ідеї

Ходімо, їдемо

Ах о, бомба а бомба а що було

Ах о, бомба а бомба а що було

Коли сонця немає, але ліхтарі є

Інший світ з’являється мені

Вночі, вночі, вночі

Саме тоді я отримую свої яскраві ідеї

Наступає туман і це закручений серпанок

Ви знаєте, коли море і небо змішуються по-різному

Я стою на скелях і дивлюся на море і бачу

Стрибати, стрибати, електрично-о-ти

Вночі, вночі, вночі

Саме тоді я отримую свої яскраві ідеї

Ну, зірки вони йдуть з тобою, поки ти йдеш

І пізно ввечері ви можете почути, як вони розмовляють

Коли немає денного світла, а є планети

Двері в таємницю прочинені

Вночі, вночі, вночі

Саме тоді я отримую свої яскраві ідеї

Ходімо, їдемо

Ах о, бомба а бомба а що було

Ах о, бомба а бомба а що було

Коли місяць високо над Нижнім водоспадом

Коли кафе Помпеї стоїть стінка до стінки

Вночі, вночі, вночі

Саме тоді я отримую свої яскраві ідеї

Ну, іноді я залишаю світло, визнаю

Тож я не пропускаю, що може трапитися будь-якої хвилини

Вночі, вночі, вночі

Саме тоді я отримую свої яскраві ідеї

Іще одне

Ну, іноді я залишаю ввімкненим світло, так низько

Друзі знають, що я готовий піти

Вночі, вночі, вночі

Саме тоді я отримую свої яскраві ідеї

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди