Bright Lights - Jonathan Johansson

Bright Lights - Jonathan Johansson

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Bright Lights , виконавця - Jonathan Johansson з перекладом

Текст пісні Bright Lights "

Оригінальний текст із перекладом

Bright Lights

Jonathan Johansson

Оригінальний текст

Vi ska inte offra allt

För bright light summer nights

Bara en natt till

Alla gör som dom vill

Jag har läst alla böcker

Jag minns ingenting

Men jag pallar aldrig bry mig

Cuz I was struck by lightning

Okej, jag ställde mig i duschen

Och raderade historiken

Och jag lämnar inga spår

Alla vet ändå

Men vem är flugornas herre?

För det kommer bli värre

Det finns en karta till mörkrets hjärta

Till det onämnbara

Kolla, en klyscha i bikini

Kolla, hans torso är perfekt

Du gick ner på Negroni

Jag var helt väck

Vi ska inte offra allt

For a little bit of good life

Bara en gång till

Alltså vi gör som vi vill

Och du har nya biljetter

Jag har cash, det är lugnt

Vi gör allt i slow motion

Jag kan va lätt, du är så tung

För lätt att övertala

Vad ska dom erbjuda?

En svastika, en blåsippa

Mussolini i en sommarstuga

Okej, så fake it 'til you make it

Fake it 'til you break it

Fake it 'til you make it good (understood)

Och vem är flugornas herre?

Som om det kunde va värre

Det här är kartan till mörkrets hjärta

Till det onämnbara

Alla gör som dom vill va?

Nästa år, någon annanstans

Vad det handlar om, du sa det

Lebensraum!

Переклад пісні

Ми не збираємося жертвувати всім

Для яскравих світлих літніх ночей

Ще одна ніч

Кожен робить як хоче

Я прочитав усі книги

Я нічого не пам'ятаю

Але мене це не хвилює

Бо мене вразила блискавка

Добре, я стояв у душі

І видалив історію

І я не залишаю сліду

Всі ще знають

Але хто такий володар мух?

Бо буде гірше

Є карта до серця темряви

До невідповідних

Дивіться, кліше в бікіні

Подивіться, його тулуб ідеальний

Ти спустився до Негроні

Я зовсім зник

Ми не збираємося жертвувати всім

Для трішки хорошого життя

Ще раз

Тож робимо, як нам заманеться

А у вас нові квитки

У мене є готівка, все спокійно

Робимо все в повільному темпі

Я можу легко, ти такий важкий

Занадто легко переконати

Що вони мають запропонувати?

Свастика, дзвіночок

Муссоліні на дачі

Гаразд, притворюйся, поки не встигнеш

Підробляйте, поки не зламаєте

Притворюй це, поки не зробиш це добре (зрозумів)

А хто такий володар мух?

Ніби може бути гірше

Це карта до серця темряви

До невідповідних

Кожен робить, як хоче, правда?

Наступного року в іншому місці

Про що йдеться, ви сказали

Життєвий простір!

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди