Нижче наведено текст пісні Younger , виконавця - Jonas Blue, HRVY, Steff Da Campo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jonas Blue, HRVY, Steff Da Campo
Oooh, oooh
Ooh
Someday, we’ll be a million miles away
Waking up on Monday morning
Wishing it was Saturday
Kids screaming out, no warning
This will be a distant memory
I can hear the future calling, let it wait
'Cause you know that we got time to get ourselves together
We got time for us
So baby, let’s waste our time like we’ll be young forever
Stay forever young
When we were 17, feels like just yesterday
Living a lucid dream, those years just fall away
One day we’ll be 33 before we’re old and gray
Let’s still be 17 like yesterday
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together
Always, you’ll always be my fantasy
Even when we’re grown up, know that I love you better than today
One day we’ll be dancing slowly, but for now I’ll make it rain
I can see the future calling, let it wait
'Cause you know that we got time to get ourselves together
We got time for us
So baby, let’s waste our time like we’ll be young forever
Stay forever young
When we were 17, feels like just yesterday
Living a lucid dream, those years just fall away
One day we’ll be 33 before we’re old and gray
Let’s still be 17 like yesterday
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together, let’s stay younger together
Let’s stay younger together
Ооо, ооо
Ой
Коли-небудь ми будемо за мільйони миль
Прокинутися вранці в понеділок
Бажаю, щоб була субота
Діти кричать, без попередження
Це буде далекий спогад
Я чую майбутні дзвінки, нехай зачекає
Тому що ви знаєте, що у нас є час, щоб зібратися
У нас є час для нас
Тож, дитино, давайте витрачати час даремно, ніби ми вічно молоді
Залишайся вічно молодим
Коли нам було 17, здається, що це було вчора
Живучи усвідомленим сном, ці роки просто минають
Одного дня нам виповниться 33, і ми не станемо старими й посивілими
Давайте все ще матимемо 17, як учора
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Давайте разом залишатися молодшими
Ти завжди будеш моєю фантазією
Навіть коли ми виростемо, знай, що я люблю тебе більше, ніж сьогодні
Одного дня ми повільно танцюватимемо, але поки що я влаштую дощ
Я бачу майбутні дзвінки, нехай зачекають
Тому що ви знаєте, що у нас є час, щоб зібратися
У нас є час для нас
Тож, дитино, давайте витрачати час даремно, ніби ми вічно молоді
Залишайся вічно молодим
Коли нам було 17, здається, що це було вчора
Живучи усвідомленим сном, ці роки просто минають
Одного дня нам виповниться 33, і ми не станемо старими й посивілими
Давайте все ще матимемо 17, як учора
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Будьмо молодшими разом, давайте залишатися молодшими разом
Давайте разом залишатися молодшими
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди