When I Get to Heaven - Jon Wolfe
С переводом

When I Get to Heaven - Jon Wolfe

  • Альбом: Natural Man

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні When I Get to Heaven , виконавця - Jon Wolfe з перекладом

Текст пісні When I Get to Heaven "

Оригінальний текст із перекладом

When I Get to Heaven

Jon Wolfe

Оригинальный текст

I know heavens got a pearly gate someday I’ll be walking through

The streets are made of gold I hear the sun shines down each avenue

On every corner there’s a smiling face, not a soul with a troubled mind

Still I hope there’d be a place up there a guy like me can find

A steel guitar whinin', a lonesome fiddle cryin'

Neon softly shining over in a corner booth

So many nights that jukebox was my only friend

When I get to heaven will I ever hear a country song again

I was so far gone down a one-way track, a lost cause of a misspent youth

But I was born again by the dashboard sound of a three chord song with a ring

of truth

Now I’m not the man in charge I know it’s not my call

But surely you’ve got room enough for one little hole in the wall

With a steel guitar whinin', a lonesome fiddle cryin'

Neon softly shining over in a corner booth

So many nights that jukebox was my only friend

When I get to heaven will I ever hear a country song again

There’s not much here I’m gonna miss

Lord please forgive me if I wish

To take a few things with me when I go

Like a steel guitar whinin', a lonesome fiddle cryin'

Neon softly shining over in a corner booth

So many nights that jukebox was my only friend

When I get to heaven will I ever hear a country song again

When I get to heaven, I hope I hear those country songs again

Перевод песни

Я знаю, що в небесах колись будуть перламутрові ворота, через які я пройду

Вулиці з золота, я чую, як сонце світить на кожній алеї

На кожному кутку усміхнене обличчя, а не душа з смутним розумом

І все ж я сподіваюся, що там нагорі знайдеться місце, як як я може знайти

Сталева гітара скиглить, самотня скрипка плаче

Неон м’яко сяє в кутовій кабінці

Стільки ночей цей музичний автомат був моїм єдиним другом

Коли я потраплю в рай, я знову почую пісню кантрі

Я зайшов так далеко по односторонньому шляху, втрачена справа витраченої молодості

Але я народився заново завдяки звуку на приладовій панелі триакордної пісні з дзвоном

правди

Тепер я не відповідальна людина, я знаю, що це не мій дзвінок

Але напевно у вас вистачить місця для однієї маленької дірки в стіні

Коли скиглить сталева гітара, самотня скрипка плаче

Неон м’яко сяє в кутовій кабінці

Стільки ночей цей музичний автомат був моїм єдиним другом

Коли я потраплю в рай, я знову почую пісню кантрі

Тут не багато чого я буду сумувати

Господи, будь ласка, пробач мені, якщо я бажаю

Щоб взяти кілька речей з собою коли я піду

Як скиглить сталева гітара, плаче самотня скрипка

Неон м’яко сяє в кутовій кабінці

Стільки ночей цей музичний автомат був моїм єдиним другом

Коли я потраплю в рай, я знову почую пісню кантрі

Коли я потраплю в рай, я сподіваюся, що знову почую ці кантрі-пісні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди