Нижче наведено текст пісні When I Get to Heaven , виконавця - Jon Wolfe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jon Wolfe
I know heavens got a pearly gate someday I’ll be walking through
The streets are made of gold I hear the sun shines down each avenue
On every corner there’s a smiling face, not a soul with a troubled mind
Still I hope there’d be a place up there a guy like me can find
A steel guitar whinin', a lonesome fiddle cryin'
Neon softly shining over in a corner booth
So many nights that jukebox was my only friend
When I get to heaven will I ever hear a country song again
I was so far gone down a one-way track, a lost cause of a misspent youth
But I was born again by the dashboard sound of a three chord song with a ring
of truth
Now I’m not the man in charge I know it’s not my call
But surely you’ve got room enough for one little hole in the wall
With a steel guitar whinin', a lonesome fiddle cryin'
Neon softly shining over in a corner booth
So many nights that jukebox was my only friend
When I get to heaven will I ever hear a country song again
There’s not much here I’m gonna miss
Lord please forgive me if I wish
To take a few things with me when I go
Like a steel guitar whinin', a lonesome fiddle cryin'
Neon softly shining over in a corner booth
So many nights that jukebox was my only friend
When I get to heaven will I ever hear a country song again
When I get to heaven, I hope I hear those country songs again
Я знаю, що в небесах колись будуть перламутрові ворота, через які я пройду
Вулиці з золота, я чую, як сонце світить на кожній алеї
На кожному кутку усміхнене обличчя, а не душа з смутним розумом
І все ж я сподіваюся, що там нагорі знайдеться місце, як як я може знайти
Сталева гітара скиглить, самотня скрипка плаче
Неон м’яко сяє в кутовій кабінці
Стільки ночей цей музичний автомат був моїм єдиним другом
Коли я потраплю в рай, я знову почую пісню кантрі
Я зайшов так далеко по односторонньому шляху, втрачена справа витраченої молодості
Але я народився заново завдяки звуку на приладовій панелі триакордної пісні з дзвоном
правди
Тепер я не відповідальна людина, я знаю, що це не мій дзвінок
Але напевно у вас вистачить місця для однієї маленької дірки в стіні
Коли скиглить сталева гітара, самотня скрипка плаче
Неон м’яко сяє в кутовій кабінці
Стільки ночей цей музичний автомат був моїм єдиним другом
Коли я потраплю в рай, я знову почую пісню кантрі
Тут не багато чого я буду сумувати
Господи, будь ласка, пробач мені, якщо я бажаю
Щоб взяти кілька речей з собою коли я піду
Як скиглить сталева гітара, плаче самотня скрипка
Неон м’яко сяє в кутовій кабінці
Стільки ночей цей музичний автомат був моїм єдиним другом
Коли я потраплю в рай, я знову почую пісню кантрі
Коли я потраплю в рай, я сподіваюся, що знову почую ці кантрі-пісні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди