Where Do I Go From You - Jon Secada
С переводом

Where Do I Go From You - Jon Secada

Альбом
Heart, Soul & A Voice
Год
1993
Язык
`Англійська`
Длительность
265060

Нижче наведено текст пісні Where Do I Go From You , виконавця - Jon Secada з перекладом

Текст пісні Where Do I Go From You "

Оригінальний текст із перекладом

Where Do I Go From You

Jon Secada

Оригинальный текст

Empty sky where the stars used to be

They shine for everybody else

But don’t shine for me no

Since you went away

Ever since you took your love away from me

Rainbows fade

They fade to black and white

No it’s never gonna be the same

The same without you in my life girl

'Cause you were the best thing I ever had

I’ll never find another love like that

So tell me, tell me

Where do I go from you

A lonely street is where every road

Is gonna lead me to oh, oh

What do I do with these blues baby

I wanna know, where do I go from you

I should’ve took the time

To show you how much I care

Should’ve realized just what I had

When I had you there

I let you get away

Should’ve never let you get away from me

Miss your smile

I wish I was with you girl

I regret the day I threw away

The sweetest heaven ever found baby

'Cause you were the best thing I ever had, yes you were

Where do I find another love like that

So tell me, tell me baby yeah

Where do I go from you

A lonely street is where every road

Is gonna lead me to oh, oh

What do I do with these blues baby

I wanna know, where do I go from you

'Cause I keep wonderin' what I’m gonna do

'Cause I could search every place

But I’ll never find someone

To take the place of you

No it’s just no use, it’s just no use

Where do I go baby tell me please

Where do I go from you

A lonely street is where every road

Is gonna lead me to oh, oh

What do I do with these blues baby

I wanna know, where do I go from you

Where do I go from you

A lonely street is where every road

Is gonna lead me to

Where do I go from you

A lonely street is where every road

Перевод песни

Порожнє небо там, де колись були зірки

Вони сяють для всіх інших

Але не світи мені ні

Відколи ти пішов

Відтоді, як ти забрав у мене свою любов

Веселки згасають

Вони стають чорно-білими

Ні, це ніколи не буде таким же

Так само без тебе в моєму житті дівчино

Тому що ти був найкращим, що у мене був

Я ніколи не знайду іншого такого кохання

Тож скажи мені, розкажи мені

Куди я від вас дінусь

Самотня вулиця — це кожна дорога

Він приведе мене до о, о

Що я роблю з цими блюзами, дитино

Я хочу знати, куди я де від вас

Мені потрібно було виділити час

Щоб показати вам, наскільки я піклуюся

Треба було зрозуміти, що я маю

Коли ти був у мене

Я дозволила тобі піти

Ніколи не повинен був дозволити тобі піти від мене

Сумую за твоєю посмішкою

Я хотів би бути з тобою, дівчинко

Я  шкодую про день, коли викинув

Наймиліший рай, який коли-небудь знаходив, дитино

Тому що ти був найкращим, що у мене був, так, ти був

Де я знайду ще таке кохання

Тож скажи мені, скажи мені, дитино, так

Куди я від вас дінусь

Самотня вулиця — це кожна дорога

Він приведе мене до о, о

Що я роблю з цими блюзами, дитино

Я хочу знати, куди я де від вас

Тому що мені постійно цікаво, що я буду робити

Тому що я могла б шукати в будь-якому місці

Але я ніколи не знайду когось

Щоб зайняти твоє місце

Ні, це просто непотрібно, це просто марно

Куди мені йти, дитинко, скажіть, будь ласка

Куди я від вас дінусь

Самотня вулиця — це кожна дорога

Він приведе мене до о, о

Що я роблю з цими блюзами, дитино

Я хочу знати, куди я де від вас

Куди я від вас дінусь

Самотня вулиця — це кожна дорога

Доведе мене

Куди я від вас дінусь

Самотня вулиця — це кожна дорога

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди