Нижче наведено текст пісні Too Cool For Christmas , виконавця - Jon McLaughlin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jon McLaughlin
Chestnuts roasting on an open fire
Jack Frost nipping at your nose
Yuletide carols being sung by a choir
And folks dressed up like Eskimos
Everybody knows a turkey and some mistletoe
Help to make the season bright
Tiny tots with their eyes, their eyes all aglow
Will find it hard to sleep tonight, whoa, oh
Santa’s on his way (He's on his way, on his way)
He’s bringing lots of toys and goodies on his sleigh
And every mother’s child is gonna spy
To see if reindeer really know how to fly
And so I’m offering this simple phrase (Simple phrase)
To kids from one to ninety-two (Ninety-two)
Although it’s been (So many times) many times, many ways
Merry Christmas (Merry Christmas)
Merry Christmas (Merry, Merry Christmas)
Merry Christmas (Merry, Merry Christmas, Merry Christmas to)
To you (You)
Merry, merry, merry (Merry)
Merry, Merry Christmas (Merry Christmas)
Merry, merry (Merry)
Oh, what a wonderful time of (Merry Christmas) year
Merry, baby (Christmas)
Merry Christmas (Merry, Merry) (Merry Christmas to you)
(Merry, Merry) (To you) (Christmas) (To you)
Merry Christmas
Каштани, смажені на відкритому вогні
Джек Фрост кусає твій ніс
Святкові колядки, які співає хор
А люди одягалися як ескімоси
Усі знають індичку та омели
Допоможіть зробити сезон яскравим
Крихітні малюки з очима, їхні очі всі сяють
Сьогодні ввечері буде важко спати, ой, о
Санта вже в дорозі (Він у дорозі, у дорозі)
Він везе на санях багато іграшок та смаколиків
І кожна мамина дитина буде шпигувати
Щоб перевірити, чи справді північні олені вміють літати
І тому я пропоную цю просту фразу (Проста фраза)
Дітям від року до дев’яноста другого (Дев’яносто другого)
Хоча це було (так багато разів) багато разів, багатьма способами
Веселого Різдва (З Різдвом Христовим)
З Різдвом Христовим (Веселого Різдва)
Веселого Різдва (Веселого Різдва, Щасливого Різдва до)
Вам (Ви)
Веселий, веселий, веселий (Веселий)
З Різдвом Христовим (З Різдвом Христовим)
Веселий, веселий (Веселий)
О, яка чудова пора (З Різдвом) року
Весело, дитинко (Різдво)
Веселого Різдва (Веселого Різдва)
(Веселі, веселі) (Вам) (Різдво) (Вам)
щасливого Різдва
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди