Is It Love? - Jon
С переводом

Is It Love? - Jon

Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
173250

Нижче наведено текст пісні Is It Love? , виконавця - Jon з перекладом

Текст пісні Is It Love? "

Оригінальний текст із перекладом

Is It Love?

Jon

Оригинальный текст

Is it love, is it love

Is it love that I think I’m after?

Is the moment so expressive in my heart

To believe I could be with you?

Treasure this, treasure this

Is it everything you hoped it would be?

In your soul, in a job, at the firelight

Could be life in a heart of stone

Is it love, is it love

Is this love that I think I’m feeling?

Hold me in your arms, lie by my side

Let me be inside of you

Let me go, let me fly, let me love you

Let me go, let me fly, let me love you

Somehow I must believe, you need me too

You dream me too summer love

'Cause I will be unchained

When true love surrounds me

I will be unchained

When true love I see in your eyes

Yes, I will be unchained

When true love I see in your eyes

Tell me I’m a fool, I would know how to believe it (eyes)

All the words you say enfold me, touch me, but

Somehow there’s more to being this love

It’s a game of give and take

Call it love, (give and take)

Call it love, (give and take)

Is it love that I think I’m after?

It’s the world that inspires my every move

A world so much to do with you

Tell me now, I’m alive

So alive that I need to show it

Gather round me, come to me, the firelight

Come to me, wait by my side

I will be unchained

When true love surrounds me

I will be unchained

When true love I see in your eyes

Перевод песни

Це любов, чи це любов

Я думаю, що я шукаю кохання?

Невже цей момент такий виразний у моєму серці

Повірити, що я можу бути з тобою?

Цінуйте це, цінуйте це

Це все, на що ви сподівалися?

У вашій душі, на роботі, у вогні

Це може бути життя в кам’яному серці

Це любов, чи це любов

Я думаю, що я відчуваю це кохання?

Тримай мене на руках, ляж біля мене

Дозволь мені бути всередині тебе

Відпусти мене, дозволь мені політати, дозволь мені любити тебе

Відпусти мене, дозволь мені політати, дозволь мені любити тебе

Чомусь я мушу повірити, я теж потрібен тобі

Ти мрієш мені також літнє кохання

Тому що я буду звільненим

Коли мене оточує справжня любов

Я буду звільненим

Коли справжнє кохання я бачу в твоїх очах

Так, я буду звільнений

Коли справжнє кохання я бачу в твоїх очах

Скажи мені, що я дурень, я б знав, як у це повірити (очам)

Усі слова, які ви говорите, охоплюють мене, торкаються мене, але

Якось більше — бути цією любов’ю

Це гра віддати та взяти

Назвіть це любов’ю, (даруйте і беріть)

Назвіть це любов’ю, (даруйте і беріть)

Я думаю, що я шукаю кохання?

Це світ, який надихає на кожен мій рух

З вами це багато робити

Скажи мені зараз, я живий

Настільки живий, що мені потрібно це показати

Зберись навколо мене, підійди до мене, вогник

Приходь до мене, чекай біля мене

Я буду звільненим

Коли мене оточує справжня любов

Я буду звільненим

Коли справжнє кохання я бачу в твоїх очах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди