Deaf - Jon Bryant

Deaf - Jon Bryant

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:34

Нижче наведено текст пісні Deaf , виконавця - Jon Bryant з перекладом

Текст пісні Deaf "

Оригінальний текст із перекладом

Deaf

Jon Bryant

Оригінальний текст

All right ready

I can’t actually hear the guitar or anything

Oh, haha

Alright

And I’m still scared of routine

Not quite broken in

'Cause when you’re on the untamed road

The days don’t stay the same

Girl, I should have told you this before I felt the sting

Now I’m lying on a dusty bedroom floor

And I’m still scared of safety

Frowning at a risk

Looking back on yesterdays

And swearing about what you missed

Girl, I should have told you this before I felt the sting

Now I’m lying in a pile of my own sin

'Cause I don’t think I’m ready to go home

'Cause if you love me let me travel on my own

Go alone but never alone

You’re alone but never alone, yeah

The bottom line of capital

Is out for number one

And the poor won’t stop the fights

When hardend cities are at war

Girl, I should have told you this before the day was through

Now I’m sleeping like I never even knew

'Cause I don’t think I’m ready to go home

'Cause if you love me let me travel on my own

Go alone but never alone

You’re alone but never alone, yeah

And I’m still scared of pride

'Cause it might be the drug

The heroin of self-esteem

Just lost it’s high through blood

Girl, I should have told you this before I felt the fall

Now I’m lying in a cold cathedrial hall

There’s only one rebellion

There’s only one reward

The deaf need better reasons

To strum a different chord

Girl, I should have told you this before I heard aloud

Myself heckling at an old familiar crowd

'Cause I don’t think I’m ready to go home

'Cause if you love me let me travel on my own

Go alone but never alone

You’re alone but never alone

You’re alone but never alone

You’re alone but never alone

Переклад пісні

Гаразд готовий

Я насправді не чую гітару чи щось інше

О, ха-ха

добре

І я все ще боюся рутини

Не зовсім зламаний

Тому що, коли ви перебуваєте на неприрученій дорозі

Дні не залишаються колишніми

Дівчатко, я мав би сказати тобі це, перш ніж відчути укус

Тепер я лежу на запиленій підлозі спальні

І я все ще боюся безпеки

Нахмурившись, за ризику

Озираючись на вчора

І клянусь про те, що ти пропустив

Дівчатко, я мав би сказати тобі це, перш ніж відчути укус

Тепер я лежу в купі власного гріха

Тому що я не думаю, що готовий йти додому

Тому що, якщо ти мене любиш, дозволь мені подорожувати самостійно

Ідіть сам, але ніколи на самоті

Ти один, але ніколи не самотній, так

Суть капіталу

Не вибирає номер один

І бідняки не зупинять бійки

Коли жорсткі міста воюють

Дівчино, я мав би сказати тобі це до того, як закінчився день

Тепер я сплю, наче ніколи не знав

Тому що я не думаю, що готовий йти додому

Тому що, якщо ти мене любиш, дозволь мені подорожувати самостійно

Ідіть сам, але ніколи на самоті

Ти один, але ніколи не самотній, так

І я все ще боюся гордості

Тому що це може бути наркотик

Героїн самооцінки

Просто втратив це високо через кров

Дівчатка, я мав би сказати тобі це, перш ніж відчути падіння

Тепер я лежу в холодній соборній залі

Є лише один бунт

Є лише одна винагорода

Глухим потрібні кращі причини

Щоб награти інший акорд

Дівчино, я мав би сказати тобі це, перш ніж почути вголос

Я лайкаю стару знайому юрбу

Тому що я не думаю, що готовий йти додому

Тому що, якщо ти мене любиш, дозволь мені подорожувати самостійно

Ідіть сам, але ніколи на самоті

Ви самотні, але ніколи не самотні

Ви самотні, але ніколи не самотні

Ви самотні, але ніколи не самотні

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди