Carolina - Jon Bryant

Carolina - Jon Bryant

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Carolina , виконавця - Jon Bryant з перекладом

Текст пісні Carolina "

Оригінальний текст із перекладом

Carolina

Jon Bryant

Оригінальний текст

In my mind, I’m going to Carolina

Can’t you see the sunshine?

Can’t you just feel the moonshine?

And ain’t it just like a friend of mine hit me from behind?

Yes, I’m going to Carolina in my mind

Karen, she’s the silver sun

You best walk away and watch it shine

And watch her watch the morning come

A silver tear appearing now I’m crying, ain’t I?

I’m going to Carolina in my mind

There ain’t no doubt in no one’s mind

That love’s the finest thing around

Whisper something soft and kind

And hey, babe, the sky’s on fire.

I’m dying, ain’t I?

I’m going to Carolina in my mind

'Cause in my mind, I’m going to Carolina

Can’t you see the sunshine?

Can’t you just feel the moonshine?

And ain’t it just like a friend of mine hit me from behind?

Yes, I’m going to Carolina in my mind

Dark and silent late last night

I think I might have heard the highway calling

Geese in flight and dogs that bite

The signs that might be omens say «I'm going, going»

I’m going to Carolina in my mind

With a holy host of others standing around me

Still I’m on the dark side of the moon

And I feel like it goes on like this forever

You must forgive me…

If I’m up and gone to Carolina in my mind

'Cause in my mind, I’m going to Carolina

Can’t you see the sunshine?

Can’t you just feel the moonshine?

And ain’t it just like a friend of mine to hit me from behind?

Yes, I’m going to Carolina in my mind

Yes, I’m gone to Carolina in my mind

Yes, I’m gone to Carolina in my mind

Переклад пісні

Думаю, я їду в Кароліну

Хіба ти не бачиш сонця?

Ви не можете просто відчути самогон?

І хіба це не так, як мій друг вдарив мене зі спини?

Так, я подумки збираюся до Кароліни

Карен, вона сріблясте сонце

Вам краще відійти і подивитися, як він світить

І дивись, як вона дивиться на ранок

Срібна сльоза з’являється зараз, я плачу, чи не так?

Я йду до Кароліни в думці

Немає жодних сумнівів у нікому

Це кохання найкраще, що є навколо

Прошепотіти щось ніжне і ласкаве

І гей, дитинко, небо горить.

Я вмираю, чи не так?

Я йду до Кароліни в думці

Тому що в моїй думці я їду в Кароліну

Хіба ти не бачиш сонця?

Ви не можете просто відчути самогон?

І хіба це не так, як мій друг вдарив мене зі спини?

Так, я подумки збираюся до Кароліни

Темна й тиха вчора пізно ввечері

Мені здається, я чув, як дзвонить шосе

Гуси в польоті та собаки, які кусаються

Ознаки, які можуть бути прикметами, говорять «Я йду, іду»

Я йду до Кароліни в думці

З святим сонмом інших, що стоїть навколо мене

Все одно я на темній стороні місяця

І я відчуваю, що це триватиметься так вічно

Ти повинен мені пробачити…

Якщо я в голові і пішов до Кароліни

Тому що в моїй думці я їду в Кароліну

Хіба ти не бачиш сонця?

Ви не можете просто відчути самогон?

І хіба це не як мій друг вдарити мене ззаду?

Так, я подумки збираюся до Кароліни

Так, я в думках пішов до Кароліни

Так, я в думках пішов до Кароліни

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди