
Нижче наведено текст пісні Carolina , виконавця - Jon Bryant з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jon Bryant
In my mind, I’m going to Carolina
Can’t you see the sunshine?
Can’t you just feel the moonshine?
And ain’t it just like a friend of mine hit me from behind?
Yes, I’m going to Carolina in my mind
Karen, she’s the silver sun
You best walk away and watch it shine
And watch her watch the morning come
A silver tear appearing now I’m crying, ain’t I?
I’m going to Carolina in my mind
There ain’t no doubt in no one’s mind
That love’s the finest thing around
Whisper something soft and kind
And hey, babe, the sky’s on fire.
I’m dying, ain’t I?
I’m going to Carolina in my mind
'Cause in my mind, I’m going to Carolina
Can’t you see the sunshine?
Can’t you just feel the moonshine?
And ain’t it just like a friend of mine hit me from behind?
Yes, I’m going to Carolina in my mind
Dark and silent late last night
I think I might have heard the highway calling
Geese in flight and dogs that bite
The signs that might be omens say «I'm going, going»
I’m going to Carolina in my mind
With a holy host of others standing around me
Still I’m on the dark side of the moon
And I feel like it goes on like this forever
You must forgive me…
If I’m up and gone to Carolina in my mind
'Cause in my mind, I’m going to Carolina
Can’t you see the sunshine?
Can’t you just feel the moonshine?
And ain’t it just like a friend of mine to hit me from behind?
Yes, I’m going to Carolina in my mind
Yes, I’m gone to Carolina in my mind
Yes, I’m gone to Carolina in my mind
Думаю, я їду в Кароліну
Хіба ти не бачиш сонця?
Ви не можете просто відчути самогон?
І хіба це не так, як мій друг вдарив мене зі спини?
Так, я подумки збираюся до Кароліни
Карен, вона сріблясте сонце
Вам краще відійти і подивитися, як він світить
І дивись, як вона дивиться на ранок
Срібна сльоза з’являється зараз, я плачу, чи не так?
Я йду до Кароліни в думці
Немає жодних сумнівів у нікому
Це кохання найкраще, що є навколо
Прошепотіти щось ніжне і ласкаве
І гей, дитинко, небо горить.
Я вмираю, чи не так?
Я йду до Кароліни в думці
Тому що в моїй думці я їду в Кароліну
Хіба ти не бачиш сонця?
Ви не можете просто відчути самогон?
І хіба це не так, як мій друг вдарив мене зі спини?
Так, я подумки збираюся до Кароліни
Темна й тиха вчора пізно ввечері
Мені здається, я чув, як дзвонить шосе
Гуси в польоті та собаки, які кусаються
Ознаки, які можуть бути прикметами, говорять «Я йду, іду»
Я йду до Кароліни в думці
З святим сонмом інших, що стоїть навколо мене
Все одно я на темній стороні місяця
І я відчуваю, що це триватиметься так вічно
Ти повинен мені пробачити…
Якщо я в голові і пішов до Кароліни
Тому що в моїй думці я їду в Кароліну
Хіба ти не бачиш сонця?
Ви не можете просто відчути самогон?
І хіба це не як мій друг вдарити мене ззаду?
Так, я подумки збираюся до Кароліни
Так, я в думках пішов до Кароліни
Так, я в думках пішов до Кароліни
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди