Georgica Pond - JOHNNYSWIM
С переводом

Georgica Pond - JOHNNYSWIM

  • Альбом: Georgica Pond

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Georgica Pond , виконавця - JOHNNYSWIM з перекладом

Текст пісні Georgica Pond "

Оригінальний текст із перекладом

Georgica Pond

JOHNNYSWIM

Оригинальный текст

One day when I’m gone

Scatter my ashes on Georgica Pond

Litter my memory down Lily Pond Lane

And that’s where I’ll stay

Oh come visit me often

Just whisper my name

And I’ll come alive on the dunes and the waves

And I’ll be your lighthouse

And I’ll be your lighthouse

And I’ll be your lighthouse

You’ll be one for me

One day when I’m free

Take a ferry ride over and be close to me

Build a house by the rock where the bay meets the sea

Where the dreams of my mother are buried like seeds

And I’ll be your lighthouse

And I’ll be your lighthouse

And I’ll be your lighthouse

You’ll be one for me

'Cause time is the worst kind of friend

Always there till you need it, then gone in the end

Oh, but love is stronger than it, love is stronger than it

So if you’re ever like me

Daydreaming how different this life would be

If the ones you loved most hadn’t taken their leave

And wishing your babies could know your daddy and me

Know that I’m still your lighthouse

Yea I’m still you’re lighthouse

And I’ll be your lighthouse

You’ll be one for me

Перевод песни

Одного дня, коли мене не буде

Розвію мій попіл на ставку Джорджіка

Смітьте мою пам’ять на провулку Лілі Понд

І там я залишуся

О, приходьте до мене часто

Просто прошепотіть моє ім’я

І я оживу на дюнах і хвилях

І я буду твоїм маяком

І я буду твоїм маяком

І я буду твоїм маяком

Ти будеш для мене одним

Одного дня, коли я буду вільний

Сядьте на паром і будьте поруч зі мною

Побудуйте будинок біля скелі, де бухта зустрічається з морем

Де мрії моєї мами поховані, як насіння

І я буду твоїм маяком

І я буду твоїм маяком

І я буду твоїм маяком

Ти будеш для мене одним

Тому що час — найгірший друг

Завжди поруч, поки вам це не знадобиться, а потім зникне

О, але любов сильніша за неї, любов сильніша за неї

Тож якщо ви колись будете схожі на мене

Мріючи, яким іншим буде це життя

Якби ті, кого ви найбільше любили, не пішли

І хотів би, щоб ваші діти знали твого тата і мене

Знай, що я все ще твій маяк

Так, я все одно ти маяк

І я буду твоїм маяком

Ти будеш для мене одним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди