Divin' Duck - Johnny Winter

Divin' Duck - Johnny Winter

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Divin' Duck , виконавця - Johnny Winter з перекладом

Текст пісні Divin' Duck "

Оригінальний текст із перекладом

Divin' Duck

Johnny Winter

Оригінальний текст

If the river was whiskey and I was a divin'

Baby I was a divin' duck

(Oh) If the river was whiskey and I was a divin' duck

I would dive on the bottom, baby I would never come up

Well the sun gonna shine in my back door

Baby in my back door some day

Sun gonna shine in my back door someday

Well the wind gonna rise, blow my nat’ral blues away

(Yes it is)

Wrap your arms around me like a circle round the sun

I want you to love me pretty mama like my easy rider done

Wrap your legs around me like a circle round the sun

I want to you love me, pretty mama like my easy rider done

(Go ahead and ride on)

(Instrumental)

If I can’t come in let me sit down by your

Baby let me sit down by your door

If I can’t come in, let me sit down by your door

I can love you so easy it’s your husband will never know

If the river was whiskey and I was a divin'

Baby, I was a divin' duck

(Oh) If the river was whiskey and I was a divin' duck

I would dive and dive, baby I would never come up

I would dive on the bottom baby, I would never come up

Oh, I would drive on the bottom, good girl would never come up

Переклад пісні

Якби річка була віскі, а я був ворожбитом

Крихітко, я був ворожливою качкою

(О) Якби річка була віскі, а я був би качкою-ворожителем

Я б пірнув на дно, дитинко, я б ніколи не піднявся

Ну, сонце буде світити в моїх задніх дверях

Одного разу дитина в моїх задніх дверях

Колись сонце засвітить у моїх задніх дверях

Що ж, підніметься вітер, роздує мій природний блюз

(Так)

Обійми мене своїми руками, як коло навколо сонця

Я хочу, щоб ти любила мене, мамо, як мого легкого вершника

Обгорни мене своїми ногами, як коло навколо сонця

Я хочу, щоб ти любила мене, мила мамо, як мій легкий вершник

(Їдьте далі)

(інструментальна)

Якщо я не можу увійти, дозвольте мені сісти біля вас

Крихітко, дозволь мені сісти біля твоїх дверей

Якщо я не зможу зайти, дозвольте мені сісти біля ваших дверей

Я можу любити тебе так легко, що твій чоловік ніколи про це не дізнається

Якби річка була віскі, а я був ворожбитом

Крихітко, я був ворожиною

(О) Якби річка була віскі, а я був би качкою-ворожителем

Я б пірнав і пірнав, дитинко, я б ніколи не піднявся

Я б пірнув на дно, дитинко, я б ніколи не піднявся

Ой, я б їздив по низу, хороша дівчина ніколи б не піднялася

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди