Нижче наведено текст пісні Ain´t That Kindness , виконавця - Johnny Winter з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Johnny Winter
It had rained for three days straight
But the sun was beginning to shine
Two riders were approachin'
But they were no friends of mine
Called out for Hanna
And I kept here close to my side
Whistled for old Thunder
And my horse he was ready to ride
I give you everything I had babe
Ain’t that kindness
I give you the good with the bad babe
Ain’t that kindness
Don’t you know I give you my love when you’re sad babe
Ain’t that kindness
Hmmm you know a man ain’t nothing without his gun
You know a man ain’t nothing without his gun
Took to the road six nights and days
Only then did we think it was safe
I heard the sound of 2 men approachin'
But they did not hesitate
Hanna she was cryin'
But she wouldn’t let go of my leg
Thunder he was tired
Been a thinkin' of a better day
I give you everything I had babe
Ain’t that kindness
I give you the good with the bad babe
Ain’t that kindness
I give you my love when you’re sad babe
Ain’t that kindness
Oh but you know a man ain’t nothing without his gun
You know a man ain’t nothing without his gun
Two shots fired and two figures fell
There was blood flowin' over the ground
Two men dead in the noon day sun
And they never ever made a sound
Hanna she never forgave me
And I think I know the reason why
When I called out for Thunder
The horse he up and died
I give you everything I had babe
Ain’t that kindness
Give you the good with the bad babe
Ain’t that kindness
Don’t you know i give you my love when you’re sad
Ain’t that kindness
Mh but you know a man ain’t nothing without his gun
You know a man ain’t nothing without his gun
You know a man ain’t nothing without his gun
Дощ йшов три дні поспіль
Але сонце почало світити
Два вершники наближалися
Але вони не були моїми друзями
Викликав Ганну
І я тримався тут поруч з собою
Свистів за старого Грома
І мого коня він був готовий їздити
Я даю тобі все, що у мене було, дитинко
Хіба це не доброта
Я даю тобі добро разом із поганою дитиною
Хіба це не доброта
Хіба ти не знаєш, що я дарую тобі свою любов, коли ти сумний, дитинко
Хіба це не доброта
Хммм, ви знаєте, що чоловік без пістолета – ніщо
Ви знаєте, що людина без пістолета – ніщо
Їхав у дорогу шість ночей і днів
Тільки тоді ми подумали, що це безпечно
Я чув звук 2 чоловіків, які наближаються
Але вони не вагалися
Ганна вона плакала
Але вона не відпускала мої ноги
Грім, він втомився
Я думав про кращий день
Я даю тобі все, що у мене було, дитинко
Хіба це не доброта
Я даю тобі добро разом із поганою дитиною
Хіба це не доброта
Я дарую тобі свою любов, коли ти сумний, дитинко
Хіба це не доброта
О, але ви знаєте, що людина без пістолета – ніщо
Ви знаєте, що людина без пістолета – ніщо
Пролунало два постріли і впали дві фігури
По землі текла кров
Двоє чоловіків загинули під полуденним сонцем
І вони ніколи не видавали звуку
Ганна, вона мені ніколи не пробачила
І я думаю, що знаю причину
Коли я закликав Грома
Кінь він підстав і помер
Я даю тобі все, що у мене було, дитинко
Хіба це не доброта
Дай тобі добро з поганою дитиною
Хіба це не доброта
Хіба ти не знаєш, що я дарую тобі свою любов, коли тобі сумно
Хіба це не доброта
Мм, але ви знаєте, що людина без пістолета — ніщо
Ви знаєте, що людина без пістолета – ніщо
Ви знаєте, що людина без пістолета – ніщо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди