Нижче наведено текст пісні Three Girls Called Molly Doin' The Hully Gully , виконавця - Johnny Otis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Johnny Otis
By j.
otis
Way down in a country town one day
A little ole country band began to play.
They had two guitars and a beat-up saxophone;
When the leader said go them cats began to blow.
Ooh wee oh oh, ooh la la Lets rock and roll.
Now all the poeple gathered round
Just to dig that rockin rollin sound.
Suddenly the drummer rang a bell
And all them country cats began to yell.
Ooh wee oh oh, ooh la la Lets rock and roll.
Ole macdonald did a crazy bop
Said its time to milk my cow, I got to stop,
But just before I cool it and cut out
Heres something all you cats can think about.
Ooh wee oh oh, ooh la la Lets rock and roll.
Snaggle-toothed malinda was a drag,
She latched onto a dude who showed up stag.
He tried to run and then he tripped and fell;
She kissed him and we all could hear him yell.
Ooh wee oh oh, ooh la la Lets rock and roll.
Well, a hound dog ran a polecat into town,
Brought him to the dance and laid him down.
Someone hollered skunk and you can bet
All them country cats is runnin yet.
Ooh wee oh oh, ooh la la Lets rock and roll.
Автор j.
отіс
Одного дня в заміському містечку
Почав грати маленький сільський гурт.
У них були дві гітари та побитий саксофон;
Коли ведучий сказав йти їм, коти почали дути.
О-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ла-ла.
Тепер весь народ зібрався
Просто щоб закопати звук рокінроліну.
Раптом барабанщик задзвонив
І всі ці сільські коти почали кричати.
О-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ла-ла.
Оле Макдональд зробив божевільний боп
Сказав, що пора доїти мою корову, я повинен зупинитися,
Але перед тим, як я охолоджу і вирізаю
Ось про що ви, коти, можете думати.
О-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ла-ла.
Зуба Малінда була тягом,
Вона вчепилася за чувака, який з’явився оленя.
Він спробував втекти, а потім спіткнувся і впав;
Вона поцілувала його, і ми всі чули, як він кричить.
О-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ла-ла.
Ну, собака-гонач забігла в місто хорика,
Привів його на танець і поклав.
Хтось закричав скунса, і ви можете посперечатися
Усі ці сільські коти ще бігають.
О-о-о-о, о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ла-ла.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди