
Нижче наведено текст пісні Johnny, Mijn Pony , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ik had m’n kamer altijd boordevol met beesten
Daar is wat afgepiept, geblaft en gemiauwd
En ik hield echt van ze, tenminste, van de meeste
Ik ben niet iemand, die van iedereen maar houdt
En nu heb ik al een jaar m’n eigen pony
Da’s wel wat anders dan een pad of hagedis
En ben ik nu bij, zo heet-ie, bij mijn Johnny
Dan voel ik pas wat echte liefde is
Hoor je mij toevallig praten over Johnny
Heb ik het niet over een jongen van m’n klas
Nee, dan praat ik uitgebreid over m’n pony
Die me liever is dan Bertus, Bob of Bas
Die me Peter van hiernaast zelfs doet vergeten
Maar of dat over twee jaar nog zal zijn
Ik weet het niet en 'k wil het ook niet weten
Ach… over twee jaar is m’n pony toch te klein
't Is zoveel meer nog dan een dier om op te rijden
Ik sta soms uren lang gewoon maar bij het hek
Je roept maar: «Johnny» en hij staat al bijna bij je
En legt dan zo dat kleine koppie in je nek
En dan kroel ik hem zo zachtjes door z’n manen
En word dan warm, maar ik weet echt niet van wat
Ik voel me rijk, maar tegelijk, voel ik m’n tranen
Dat heb ik bij een jongen nooit gehad
Hoor je mij toevallig praten over Johnny
Heb ik het niet over een jongen van m’n klas
Nee, dan praat ik uitgebreid over m’n pony
Die me liever is dan Bertus, Bob of Bas
Die me Peter van hiernaast zelfs doet vergeten
Maar of dat over twee jaar nog zal zijn
Ik weet het niet en 'k wil het ook niet weten
Ach… over twee jaar is m’n pony toch te klein
У мене завжди була кімната, повна тварин
Були деякі звукові сигнали, гавкіт і нявкання
І я дуже любив їх, принаймні більшість із них
Я не той, хто любить усіх
І тепер у мене вже рік є власний поні
Це щось відмінне від жаби чи ящірки
І я тепер з, як це називається, з моїм Джонні
Тільки тоді я відчуваю, що таке справжня любов
Ви випадково чули, як я говорю про Джонні?
Я не кажу про хлопчика з мого класу
Ні, тоді я довго розповідаю про свого поні
Хто краще я, ніж Бертус, Боб чи Бас
Що навіть змушує мене забути Пітера з сусіднього будинку
Але чи буде так і через два роки?
Я не знаю і не хочу знати
Ну... через два роки мій поні все одно буде замалий
Це набагато більше, ніж катання на тварині
Іноді просто стою біля воріт годинами
Ти просто кричиш: «Джонні» і він майже майже з тобою
А потім кладе цю маленьку голівку тобі на шию
А потім я так ніжно песчу його крізь гриву
А потім мені стає тепло, але я правда не знаю від чого
Я відчуваю себе багатим, але в той же час я відчуваю свої сльози
У мене ніколи не було такого з хлопцем
Ви випадково чули, як я говорю про Джонні?
Я не кажу про хлопчика з мого класу
Ні, тоді я довго розповідаю про свого поні
Хто краще я, ніж Бертус, Боб чи Бас
Що навіть змушує мене забути Пітера з сусіднього будинку
Але чи буде так і через два роки?
Я не знаю і не хочу знати
Ну... через два роки мій поні все одно буде замалий
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди