Devastator - Johnny Foreigner
С переводом

Devastator - Johnny Foreigner

  • Альбом: You Can Do Better

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 10:33

Нижче наведено текст пісні Devastator , виконавця - Johnny Foreigner з перекладом

Текст пісні Devastator "

Оригінальний текст із перекладом

Devastator

Johnny Foreigner

Оригинальный текст

In trying to decide if I’m ungrateful or unhappy

I realise I am neither just always wanting better

When my devastator comes I’ll be ready

oh god

nothing scares me like I scare myself

In floating at the point between futures and forever

I feel like I’m suspended drifting with the weather

when my devastator comes I’ll be ready

for that

I know I’ve come a long way but looking back

Won’t you wash your hands of me?

Let eras end and silent fireworks bloom

All our cute lines

Every new years party progress

Said you’d rather die

I would have kissed you then.

Devastator.

Devastator.

Devastator.

Devastator.

Devastator.

Devastator.

Devastator.

Devastator.

Heartbeat.

Heartbeat.

Start of «Ainsley's Reprise»

We grow up in these buildings

of concrete and struts.

We’re brutal as brutalist guests.

We dream of the straight lines

and nights where we won’t find

a reason

to dream up the rest.

And we’re still waiting.

So sing for these heartbreaks

these breaches and beach heads

these scars on a landscape of life

It’s been a bad year for deaths

so here’s to making the most of what’s left.

My throat might be wrecked

but I don’t think I’ll stop 'til I’m

deaf.

A ghost in your bedroom

the wind on the platform

had swept through these tunnels

and sat with this bottle

I’m starting to see why you’re so far from sober

I’m starting to shake like my father.

And we’re still waiting.

O' patience

So once as explorers

and twice as just tourists

just settle for a good night as proof of life

so here’s to making the most of what’s left.

My throat might be wrecked

but I don’t think I’ll stop 'til I’m

deaf.

1, 2, 3, Magic!

Перевод песни

Намагаючись вирішити, невдячний я чи нещасний

Я усвідомлюю, що я не просто завжди хочу кращого

Коли мій руйнівник прийде, я буду готовий

О, Боже

ніщо не лякає мене, як я лякаю себе

У плаванні в точці між майбутніми і назавжди

Мені здається, що я зависаю від погоди

коли прийде мій руйнівник, я буду готовий

для того

Я знаю, що пройшов довгий шлях, але оглядаюся назад

Ти не помиєш зі мною руки?

Нехай закінчуються епохи і розквітають тихі феєрверки

Всі наші милі рядки

Кожен новий рік вечірка прогрес

Сказав, що краще померти

Я б тоді поцілував тебе.

Спустошувач.

Спустошувач.

Спустошувач.

Спустошувач.

Спустошувач.

Спустошувач.

Спустошувач.

Спустошувач.

Серцебиття.

Серцебиття.

Початок «Ainsley's Reprise»

Ми виростаємо у ціх будівлях

з бетону та стійок.

Ми жорстокі як гості-жорстокі.

Ми мріємо про прямі лінії

і ночі, де ми не знайдемо

причина

щоб помріяти решту.

А ми ще чекаємо.

Тож співайте за ці розбиті серця

ці порушення та пляжі

ці шрами на краєвиді життя

Це був поганий рік для смертей

тож ось щоб використати те, що залишилося.

Моє горло може бути розбите

але я не думаю, що зупинюся, поки не зроблю це

глухий.

Привид у вашій спальні

вітер на платформі

прокотився крізь ці тунелі

і сидів з цією пляшкою

Я починаю розуміти, чому ти так далекий від тверезого

Я починаю тремтіти, як мій батько.

А ми ще чекаємо.

О терпіння

Тож колись як дослідники

і вдвічі більше тільки туристів

просто погодьтеся на спокійну ніч як доказ життя

тож ось щоб використати те, що залишилося.

Моє горло може бути розбите

але я не думаю, що зупинюся, поки не зроблю це

глухий.

1, 2, 3, Магія!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди