Two Timin' Woman - Johnny Cash
С переводом

Two Timin' Woman - Johnny Cash

  • Альбом: Unearthed

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:04

Нижче наведено текст пісні Two Timin' Woman , виконавця - Johnny Cash з перекладом

Текст пісні Two Timin' Woman "

Оригінальний текст із перекладом

Two Timin' Woman

Johnny Cash

Оригинальный текст

I woke up this mornin' in a terrible mood

Now you talk about a woman treatin' a good man rude

She had me talkin' to myself gazin' at that mean ol' wall

She had another daddy waitin' down at the end of the hall

She changes with the weather like the leaves I recall

She blossoms in the spring but then she’s gone in the fall

A two timin' woman with a heart of solid stone

She tells me that she loves me but her heart’s a little under grown

Well, she said she’d never leave me but she got the urge to roam

She drifts around the country like a steamboat on a foam

She never changes course, she just goes along that same ol' way

And I hope she keeps a driftin' rolls along back home someday

'Cause if I ever find her, gonna chain her to the floor

And tell her, «Now sit there, woman, you ain’t leavin' no more

I’m gonna tame your mama till you’re eatin' from my hand

It’s not that I don’t love you, honey, it’s just to make you understand»

Yes, I woke up this mornin' in a terrible mood

You talk about a woman treatin' a good man rude

She had me talkin' to myself gazin' at that mean ol' wall

She had another daddy waitin' down at the end of the hall

Перевод песни

Я прокинувся сього ранку у жахливому настрої

Тепер ви говорите про те, що жінка грубо поводиться з хорошим чоловіком

Вона змусила мене розмовляти самою собою дивитися на ту підлу стару стіну

У кінці коридору її чекав інший тато

Вона змінюється з погодою, як листя, які я пригадую

Вона цвіте навесні, але восени її не буде

Двохроніста жінка з суцільним кам’яним серцем

Вона каже мені, що любить мене але її серце трохи недоросле

Ну, вона сказала, що ніколи не покине мене, але їй захотілося бродити

Вона дрейфує країною, як пароплав на піні

Вона ніколи не змінює курс, вона просто йде тим самим шляхом

І я сподіваюся, що колись вона продовжить дрифтувати додому

Бо якщо я колись її знайду, прикую її до підлоги

І скажи їй: «Сиди, жінко, ти більше не підеш

Я приручу твою маму, поки ти не будеш їсти з моєї руки

Це не те, що я не люблю тебе, милий, це просто щоб ти зрозуміти»

Так, я прокинувся сього ранку у жахливому настрої

Ви говорите про те, що жінка грубо поводиться з хорошим чоловіком

Вона змусила мене розмовляти самою собою дивитися на ту підлу стару стіну

У кінці коридору її чекав інший тато

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди