Just The Other Side Of Nowhere - Johnny Cash
С переводом

Just The Other Side Of Nowhere - Johnny Cash

  • Альбом: Unearthed

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Just The Other Side Of Nowhere , виконавця - Johnny Cash з перекладом

Текст пісні Just The Other Side Of Nowhere "

Оригінальний текст із перекладом

Just The Other Side Of Nowhere

Johnny Cash

Оригинальный текст

I come from just the other side of nowhere

To this big time lonesome town

They got a lot of ice and snow here

Half as cold as all the people I’ve found

Every way I try to go here seems to bring me down

I’ve seen about enough to know where I belong

I’ve got a mind to see the headlights shining

On that old white line between my heart and home

Sick of spendin' sundays wishing they were mondays

Sittin' in a park alone

So give my best to anyone who’s left who ever done me

Any lovin' way but wrong

Tell 'em that the pride of just the other side o nowhere’s

Goin' home

Takin' nothin' back to show there

For these dues I’ve paid

But the soul I almost sold here

And the body I’ve been givin' away

Fadin' from the neon nighttime glow here

Headin' for the light of day

Just the other side of nowhere, goin' home

I’ve got a mind to see the headlights shinin'

On that old white line between my heart and home

Sick of spendin' sundays wishin' they were mondays

Sittin' in a park alone

So give my best to anyone who’s left who ever done me

Any lovin' way but wrong

Tell them that the pride of just the other side of nowhere’s

Goin' home

Just the other side on nowhere, goin' home

Перевод песни

Я прийшов просто з іншого боку нізвідки

У це велике самотнє місто

У них тут багато льоду та снігу

Вдвічі холодніше, ніж усі люди, яких я знайшов

Усякий шлях, яким я намагаюся піти сюди, здається, мене приводить

Я побачив приблизно достатньо, щоб знати, де я належу

Я хочу побачити, як світять фари

На тій старій білій лінії між моїм серцем і домом

Набридло проводити неділі, бажаючи, щоб вони були понеділками

Сидити в парку наодинці

Тож віддай все найкраще тому, хто залишився, хто коли-небудь зробив мені

Будь-який спосіб любові, але неправильний

Скажіть їм, що гордості з іншого боку немає ніде

Йду додому

Нічого не брати назад, щоб показати там

За ці внески я заплатив

Але душу я майже продав тут

І тіло, яке я віддав

Згасає від неонового нічного сяйва тут

Вирушайте до світла дня

Просто по інший бік нікуди, іду додому

Я хочу побачити, як світять фари

На тій старій білій лінії між моїм серцем і домом

Набридло проводити неділі, бажаючи, щоб вони були понеділками

Сидити в парку наодинці

Тож віддай все найкраще тому, хто залишився, хто коли-небудь зробив мені

Будь-який спосіб любові, але неправильний

Скажіть їм, що гордість просто по той бік ніде

Йду додому

Просто з іншого боку в нікуди, іду додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди