
Нижче наведено текст пісні Border Town , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sun’s going down on the border tonight
She’s got that red dress on
It’s been a while now since I’ve held her tight
And I still can’t believe she’s gone
Well, I worked them oil rigs for three years straight
And I reckon I made pretty fair pay
She poured drinks at a roadhouse bar
And she never had a lot to say
So late one evening after she got off
We took a ride to the edge of town
On the hood of my car ‘neath the desert sky
Yeah, we laid a little lovin' down
Yeah, we laid a little lovin' down
Oh girl, you’re one of a kind
Stole my heart on that Texas line
Never had nothing, spin my head around
Like the love I had, in a border town
Well her smile was brighter than the desert stars
And her legs, they were golden tan
Those big brown eyes seemed to make me feel
Like she never would have hurt a man
And every evening, she’d swear to me that someday we would both ride out
And I hung on tight to every word she said
Guess I never had a reason to doubt
No, I never had a reason to doubt
Oh girl, you’re one of a kind
Stole my heart on that Texas line
Never had nothing, spin my head around
Like the love I had, in a border town
Got off one night and I stopped by
And they said she had ran away
With some young man from New Mexico
Who had just got to town that day
Now every evening, I sit right here
And I drink my tequila down
Hoping someday, she’ll think about me
And come back to this old border town
Yeah, get back to this old border town
Oh girl, you’re one of a kind
Stole my heart on that Texas line
Never had nothing, spin my head around
Like the love I had, in a border town
Sun’s going down on the border tonight
She’s got that red dress on
It’s been a while now since I’ve held her tight
And I still can’t believe she’s gone
Oh girl
Oh, in a border town
Сьогодні вночі сонце заходить на кордоні
На ній ця червона сукня
Минув час, відколи я міцно тримав її
І я досі не можу повірити, що вона пішла
Ну, я працював на нафтових вышках три роки поспіль
І я вважаю, що заробив досить справедливо
Вона розливала напої в барі на вулиці
І їй ніколи не було багато чого сказати
Так пізно ввечері після того, як вона зійшла
Ми поїхали на край міста
На капоті мого автомобіля «під небом пустелі».
Так, ми трошки полюбили
Так, ми трошки полюбили
О, дівчино, ти єдина в своєму роді
Вкрав моє серце на тій техаській лінії
Ніколи нічого не мав, крути головою
Як кохання, яке я був у прикордонному місті
Її посмішка була яскравішою за зірки пустелі
А ноги в неї були золотисто-засмаглі
Ці великі карі очі, здавалося, викликали у мене почуття
Ніби вона ніколи не зашкодила б чоловікові
І кожного вечора вона клялася мені, що колись ми обидва виїдемо
І я тримався за кожного її слова
У мене ніколи не було причин сумніватися
Ні, у мене ніколи не було причин сумніватися
О, дівчино, ти єдина в своєму роді
Вкрав моє серце на тій техаській лінії
Ніколи нічого не мав, крути головою
Як кохання, яке я був у прикордонному місті
Одного разу ввечері я зайшов
А вони сказали, що вона втекла
З якимось молодим чоловіком з Нью-Мексико
Хто щойно прибув до міста того дня
Тепер кожного вечора я сиджу тут
І я випиваю свою текілу
Сподіваюся, що колись вона подумає про мене
І поверніться в це старе прикордонне місто
Так, повертайтеся в це старе прикордонне місто
О, дівчино, ти єдина в своєму роді
Вкрав моє серце на тій техаській лінії
Ніколи нічого не мав, крути головою
Як кохання, яке я був у прикордонному місті
Сьогодні вночі сонце заходить на кордоні
На ній ця червона сукня
Минув час, відколи я міцно тримав її
І я досі не можу повірити, що вона пішла
О, дівчино
О, у прикордонному місті
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди