Another Twist of the Knife - John Wetton
С переводом

Another Twist of the Knife - John Wetton

Альбом
The Studio Recordings Anthology
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
271030

Нижче наведено текст пісні Another Twist of the Knife , виконавця - John Wetton з перекладом

Текст пісні Another Twist of the Knife "

Оригінальний текст із перекладом

Another Twist of the Knife

John Wetton

Оригинальный текст

When the night rolls in, black as sin

I don’t need reminding ‘bout the shape I’m in

Well I hate to lose, but I know I can’t win with you

Yeah, the laugh’s on me but enough is enough

My cover’s blown over, and I ain’t that tough

It’s the same old joke, and it’s getting real old

Your alibis, baby, are leaving me cold…

You and me, our worlds collide

All that’s left is pain and pride

Every day you ain’t in my life, all I feel inside is…

Another twist of the knife

Here it comes again

Another twist of the knife

I’m living in pain

Another twist of the knife

Well, my life with you is a one way street

In a town made of ice, where there ain’t no heat

It’s a crying shame, but I get no love from you

When the highway’s closed and the gates are shut

Your heart is a place that I just can’t touch

One last thing ‘fore you walk away

Turn out the lights on memory lane

You and me, our worlds collide

All that’s left is pain and pride

Every day you ain’t in my life, all I feel inside is…

Another twist of the knife

Go on, cut me until I bleed

Show me just what you feel for me

I got no more to lose

So do what you gotta do

Перевод песни

Коли настає ніч, чорна, як гріх

Мені не потрібно нагадувати про те, у якій я формі

Ну, я ненавиджу програвати, але я знаю, що не можу виграти з тобою

Так, я сміяюся, але досить

Моя обкладинка зірвалася, і я не такий жорсткий

Це той самий старий жарт, і він старіє

Твоє алібі, дитинко, залишає мене холодним…

Ти і я, наші світи стикаються

Все, що залишилося, — це біль і гордість

Кожен день тебе нема в моєму житті, все, що я відчуваю всередині, це…

Ще один поворот ножа

Ось і знову

Ще один поворот ножа

Я живу в болі

Ще один поворот ножа

Ну, моє життя з тобою — вулиця з одностороннім рухом

У місті з льоду, де немає спеки

Прикро, але я не отримую від вас любові

Коли шосе закрито, а ворота зачинені

Твоє серце — місце, якого я просто не можу доторкнутися

І останнє, перш ніж піти

Вимкніть світло на смузі пам’яті

Ти і я, наші світи стикаються

Все, що залишилося, — це біль і гордість

Кожен день тебе нема в моєму житті, все, що я відчуваю всередині, це…

Ще один поворот ножа

Давай, ріжуть мене, поки я не стікаю кров’ю

Покажіть мені, що ви до мене відчуваєте

Мені більше нема чого втрачати

Тож робіть те, що маєте робити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди